diff --git a/17/02.txt b/17/02.txt index 42adc27..70d06c2 100644 --- a/17/02.txt +++ b/17/02.txt @@ -4,7 +4,7 @@ "body": "ສຳນວນນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າພຣະເຈົ້າໄດ້ກ່າວ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນ 6:11. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ພຣະຢາເວກ່າວຂໍ້ຄວາມຂອງລາວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom). " }, { - "title": "ເຊີຣິດ", + "title": "ເກຣິດ", "body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງກະແສນໍ້ານ້ອຍໆ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)." }, { diff --git a/17/05.txt b/17/05.txt index d6cbeb5..5279935 100644 --- a/17/05.txt +++ b/17/05.txt @@ -1,11 +1,11 @@ [ { - "title": "ເຮັດຕາມພຣະວັດຈະນະຂອງພຣະຢາເວ ທີ່ໄດ້ຊົງບັນຊາ. as the word of Yahweh commanded", - "body": "ນີ້ \"ຄຳ\" ເປັນຕົວແທນຂອງພຣະຢາເວ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ດັ່ງທີ່ພຣະຢາເວໄດ້ສັ່ງ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy). Here \"the word\" represents Yahweh himself. AT: \"as Yahweh commanded\" (See: figs_metonymy)" + "title": "ເຮັດຕາມພຣະວັດຈະນະຂອງພຣະຢາເວ ທີ່ໄດ້ຊົງບັນຊາ", + "body": "ນີ້ \"ຄຳ\" ເປັນຕົວແທນຂອງພຣະຢາເວ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ດັ່ງທີ່ພຣະຢາເວໄດ້ສັ່ງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy). " }, { - "title": "ທິດຕາເວັນອອກ.the brook Cherith", - "body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງກະແສນ້ອຍໆ. ແປນີ້ຕາມທີ່ທ່ານໄດ້ເຮັດໃນ 17:2. (ເບິ່ງ: translate_names). This is the name of a very small stream. Translate this as you did in 17:2. (See: translate_names)" + "title": "ລຳທານເກຣິດ ", + "body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງກະແສນໍ້ານ້ອຍໆ. ແປນີ້ຕາມທີ່ທ່ານໄດ້ເຮັດໃນ 17:2. (ເບິ່ງ: translate_names). This is the name of a very small stream. Translate this as you did in 17:2. (See: translate_names)" }, { "title": "ໃນແຜ່ນດິນ. in the land", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 82a4adb..abfcf9b 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -307,6 +307,7 @@ "16-34", "17-title", "17-01", + "17-02", "18-title", "19-title", "20-title",