Wed Feb 26 2020 15:57:07 GMT+0700 (+07)

This commit is contained in:
Paull1966 2020-02-26 15:57:07 +07:00
parent 354335c30f
commit 8c4c8e2b26
4 changed files with 5 additions and 6 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@
}, },
{ {
"title": "ດ້ວຍສິ່ງເຫລົ່ານີ້ເຈົ້າຈະເອົາຄົນອາຮາບໄປຈົນພວກເຂົາເເພ້ຢ່າງສິນເຊີງ", "title": "ດ້ວຍສິ່ງເຫລົ່ານີ້ເຈົ້າຈະເອົາຄົນອາຮາບໄປຈົນພວກເຂົາເເພ້ຢ່າງສິນເຊີງ",
"body": "ການກະທຳຂອງຜູ້ເຜີຍວັດຈະນະ ແມ່ນການປຽບທຽບທີ່ເປັນສັນຍາລັກເຊິ່ງສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງວິທີທີ່ອາຫັບຈະເອົາຊະນະຊາວອາຊີ. ກອງທັບຂອງອາກາບ ຊະນະດ້ວຍກຳລັງທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່, ຄືກັບງົວໂຈມຕີສັດອີກໂຕຫນຶ່ງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_symaction ແລະ figs_metaphor). " "body": "ການກະທຳຂອງຜູ້ເຜີຍວັດຈະນະແມ່ນການປຽບທຽບທີ່ເປັນສັນຍາລັກເຊິ່ງສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງວິທີທີ່ອາຫັບຈະເອົາຊະນະຊາວອາຊີ. ກອງທັບຂອງອາກາບຊະນະດ້ວຍກຳລັງທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່, ຄືກັບງົວໂຈມຕີສັດອີກໂຕຫນຶ່ງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_symaction ແລະ figs_metaphor). "
}, },
{ {
"title": "ຈົນພວກເຂົາເເພ້ຢ່າງສິນເຊີງ", "title": "ຈົນພວກເຂົາເເພ້ຢ່າງສິນເຊີງ",

View File

@ -9,6 +9,6 @@
}, },
{ {
"title": "ບາງອົງກໍບອກເວົ້າຢ່າງຫນຶ່ງ, ອີກບາງອົງກໍເວົ້າຢ່າງຫນຶ່ງ", "title": "ບາງອົງກໍບອກເວົ້າຢ່າງຫນຶ່ງ, ອີກບາງອົງກໍເວົ້າຢ່າງຫນຶ່ງ",
"body": "\"ຫນຶ່ງອົງ ... ແລະ ອີກຫນຶ່ງອົງ\" ຫມາຍ ເຖິງທູດສະຫວັນສອງອົງ ຫລື ຫລາຍກວ່ານັ້ນໃນສະຫວັນທີ່ເປັນຜູ້ຕອບຄຳຖາມຂອງພຣະຢາເວ ໃນຂໍ້ທີ່ຜ່ານມາ. " "body": "\"ຫນຶ່ງອົງ ... ແລະ ອີກຫນຶ່ງອົງ\" ຫມາຍເຖິງທູດສະຫວັນສອງອົງ ຫລື ຫລາຍກວ່ານັ້ນໃນສະຫວັນທີ່ເປັນຜູ້ຕອບຄຳຖາມຂອງພຣະຢາເວ ໃນຂໍ້ທີ່ຜ່ານມາ. "
} }
] ]

View File

@ -8,8 +8,8 @@
"body": "ຄວາມຄິດເຫັນຂອງພຣະຢາເວ ກ່ຽວກັບບາງສິ່ງບາງຢ່າງແມ່ນເວົ້າເຖິງວ່າເປັນສິ່ງທີ່ ພຣະຢາເວເຫັນສິ່ງນັ້ນ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ສິ່ງທີ່ພຣະຢາເວຖືວ່າເປັນສິ່ງຊົ່ວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)." "body": "ຄວາມຄິດເຫັນຂອງພຣະຢາເວ ກ່ຽວກັບບາງສິ່ງບາງຢ່າງແມ່ນເວົ້າເຖິງວ່າເປັນສິ່ງທີ່ ພຣະຢາເວເຫັນສິ່ງນັ້ນ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ສິ່ງທີ່ພຣະຢາເວຖືວ່າເປັນສິ່ງຊົ່ວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)."
}, },
{ {
"title": "ໄດ້ດຳເນີນໃນທາງຂອງພໍ່ຂອງເພິ່ນ ເເລະໃນທາງຂອງເເມ່ຂອງເພິ່ນ ເເລະໃນທາງຂອງເຢໂຣໂບອາມລູກຊາຍຂອງເນບັດ ", "title": "ໄດ້ດຳເນີນໃນທາງຂອງພໍ່ຂອງເພິ່ນ ເເລະໃນທາງຂອງເເມ່ຂອງເພິ່ນ ເເລະ ໃນທາງຂອງເຢໂຣໂບອາມລູກຊາຍຂອງເນບັດ ",
"body": "ພຶດຕິກຳຂອງຄົນຜູ້ຫນຶ່ງ ແມ່ນເວົ້າເຖິງວ່າຄົນນັ້ນກຳລັງຍ່າງຕາມທາງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໄດ້ເຮັດສິ່ງດຽວກັນທີ່ພໍ່, ແມ່, ແລະ ເຢໂຣໂບອາມລູກຊາຍຂອງເນບັດໄດ້ເຮັດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)" "body": "ພຶດຕິກຳຂອງຄົນຜູ້ຫນຶ່ງແມ່ນເວົ້າເຖິງວ່າຄົນນັ້ນກຳລັງຍ່າງຕາມທາງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໄດ້ເຮັດສິ່ງດຽວກັນທີ່ພໍ່, ແມ່, ແລະ ເຢໂຣໂບອາມລູກຊາຍຂອງເນບັດໄດ້ເຮັດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
}, },
{ {
"title": "ໄດນຳອິດສະຣາເອນໃຫ້ເຮັດບາບດ້ວຍ", "title": "ໄດນຳອິດສະຣາເອນໃຫ້ເຮັດບາບດ້ວຍ",

View File

@ -418,7 +418,6 @@
"22-41", "22-41",
"22-43", "22-43",
"22-45", "22-45",
"22-48", "22-48"
"22-51"
] ]
} }