Mon Feb 03 2020 15:50:39 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Dollylao 2020-02-03 15:50:39 +07:00
parent 2b8b76342e
commit 8804fadbca
1 changed files with 5 additions and 5 deletions

View File

@ -13,15 +13,15 @@
},
{
"title": "ຂໍພຣະຢາເວ, ເຈົ້າເເຫ່ງກະສັດເຈົ້ານາຍຂອງຂ້ານ້ອຍ, ໄດ້ຢືນຢັນດັ່ງນັ້ນ. May Yahweh, the God of my master the king, confirm",
"body": "ເບໄນຢາ ເວົ້າກັບກະສັດດາວິດຄືກັບວ່າລາວ ກຳລັງເວົ້າກັບຜູ້ອື່ນເພື່ອສະແດງວ່າລາວນັບຖືກະສັດດາວິດ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ນາຍ ແລະກະສັດຂອງຂ້ອຍ, ຂໍໃຫ້ Yahweh ຂອງເຈົ້າເປັນຜູ້ຢືນຢັນ\" (ເບິ່ງ: figs_pronouns). Benaiah speaks to King David as if he were speaking to someone else to show that he respects King David. AT: \"My master and king, may Yahweh your God confirm\" (See: figs_pronouns)"
"body": "ເບໄນຢາ ເວົ້າກັບກະສັດດາວິດຄືກັບວ່າລາວ ກຳລັງເວົ້າກັບຜູ້ອື່ນເພື່ອສະແດງວ່າລາວນັບຖືກະສັດດາວິດ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ນາຍ ແລະກະສັດຂອງຂ້ອຍ, ຂໍໃຫ້ ພຣະເຈົ້າຂອງເຈົ້າເປັນຜູ້ຢືນຢັນ\" (ເບິ່ງ: figs_pronouns). Benaiah speaks to King David as if he were speaking to someone else to show that he respects King David. AT: \"My master and king, may Yahweh your God confirm\" (See: figs_pronouns)"
},
{
"title": "ໄດ້ກັບເຈົ້າຂອງຂ້າພະເຈົ້າກະສັດ, ສະນັ້ນ. has been with my master the king, so",
"body": "Benaiah ເວົ້າກັບກະສັດດາວິດຄືກັບວ່າລາວ ກຳ ລັງເວົ້າກັບຜູ້ອື່ນເພື່ອສະແດງວ່າລາວນັບຖືກະສັດດາວິດ. AT: \"ໄດ້ຢູ່ກັບເຈົ້າ, ເຈົ້າຂອງຂ້ອຍກະສັດ, ສະນັ້ນ\" (ເບິ່ງ: figs_pronouns). Benaiah speaks to King David as if he were speaking to someone else to show that he respects King David. AT: \"has been with you, my master the king, so\" (See: figs_pronouns)"
"title": "ໄດ້ສະຖິດກັບກະສັດເຈົ້ານາຍຂອງຂ້າພ​ຣະອົງມາເເລ້ວຢ່າງໃດ. has been with my master the king, so",
"body": "ເບໄນຢາ ເວົ້າກັບກະສັດດາວິດຄືກັບວ່າລາວ ກຳລັງເວົ້າກັບຜູ້ອື່ນເພື່ອສະແດງວ່າລາວນັບຖືກະສັດດາວິດ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ໄດ້ຢູ່ກັບເຈົ້າ, ເຈົ້າຂອງຂ້ອຍກະສັດ, ສະນັ້ນ\" (ເບິ່ງ: figs_pronouns). Benaiah speaks to King David as if he were speaking to someone else to show that he respects King David. AT: \"has been with you, my master the king, so\" (See: figs_pronouns)"
},
{
"title": "ເຮັດໃຫ້ບັນລັງຂອງລາວສູງກວ່າບັນລັງຂອງກະສັດດາວິດຂອງຂ້າພະເຈົ້າ. make his throne greater than the throne of my master King David",
"body": "ຄຳ ວ່າ“ ບັນລັງ” ແມ່ນ ຄຳ ອຸປະມາ ສຳ ລັບທັງ 1) ບຸກຄົນທີ່ນັ່ງເທິງບັນລັງ. AT: \"ເຮັດໃຫ້ຜູ້ທີ່ນັ່ງເທິງບັນລັງສູງກວ່າກະສັດດາວິດຂອງຂ້ອຍ\" ຫຼື 2) ອານາຈັກທີ່ຜູ້ທີ່ນັ່ງເທິງບັນລັງປົກຄອງ. AT: \"ເຮັດໃຫ້ອານາຈັກຂອງລາວໃຫຍ່ກວ່າອານາຈັກຂອງກະສັດດາວິດຂອງຂ້ອຍ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)​ The word \"throne\" is a metonym for either 1) the person who sits on the throne. AT: \"make the one who sits on the throne greater than my master King David\" or 2) the kingdom over which the one who sits on the throne rules. AT: \"make his kingdom greater than the kingdom of my master King David\" (See: figs_metonymy)\nStatus:\nIdle"
"title": "ຂໍຊົງເຮັດໃຫ້ບັນລັງຂອງໂຊໂລໂມນໃຫຍ່ຫລາຍກວ່າບັນລັງຂອງກະສັດດາວິດເຈົ້ານາຍຂອງຂ້ານ້ອຍ. make his throne greater than the throne of my master King David",
"body": "ຄຳວ່າ \"ບັນລັງ\" ແມ່ນ ຄຳ ອຸປະມາ ສຳ ລັບທັງ 1) ບຸກຄົນທີ່ນັ່ງເທິງບັນລັງ. AT: \"ເຮັດໃຫ້ຜູ້ທີ່ນັ່ງເທິງບັນລັງສູງກວ່າກະສັດດາວິດຂອງຂ້ອຍ\" ຫຼື 2) ອານາຈັກທີ່ຜູ້ທີ່ນັ່ງເທິງບັນລັງປົກຄອງ. AT: \"ເຮັດໃຫ້ອານາຈັກຂອງລາວໃຫຍ່ກວ່າອານາຈັກຂອງກະສັດດາວິດຂອງຂ້ອຍ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)​ The word \"throne\" is a metonym for either 1) the person who sits on the throne. AT: \"make the one who sits on the throne greater than my master King David\" or 2) the kingdom over which the one who sits on the throne rules. AT: \"make his kingdom greater than the kingdom of my master King David\" (See: figs_metonymy)\nStatus:\nIdle"
},
{
"title": "ບັນລັງຂອງກະສັດດາວິດຂອງຂ້າພະເຈົ້າ. the throne of my master King David",