Mon Feb 17 2020 21:48:29 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
d0f2a2f4e7
commit
837c5f54c3
12
18/09.txt
12
18/09.txt
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "How have I sinned ... for him to kill me?",
|
||||
"body": "Obadiah asks this question to emphasize the danger to himself because of King Ahab's anger at Elijah. AT: \"I have not wronged you ... for him to kill me.\" (See: figs_rquestion)"
|
||||
"body": "ໂອບາດີຖາມ ຄຳ ຖາມນີ້ເພື່ອເນັ້ນ ໜັກ ເຖິງອັນຕະລາຍຕໍ່ຕົວເອງຍ້ອນຄວາມຄຽດຂອງກະສັດອາກາບຕໍ່ເອລີຢາ. AT: \"ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ເຮັດຜິດຕໍ່ເຈົ້າ ... ສຳ ລັບລາວທີ່ຈະຂ້າຂ້ອຍ.\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion). Obadiah asks this question to emphasize the danger to himself because of King Ahab's anger at Elijah. AT: \"I have not wronged you ... for him to kill me.\" (See: figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "give your servant into the hand of Ahab",
|
||||
"body": "\"Hand\" is metonymy for power and control. AT: \"deliver your servant to Ahab\" (See: figs_metonymy)"
|
||||
"title": "ໃຫ້ຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງທ່ານເຂົ້າໄປໃນມືຂອງອາຫັບ. give your servant into the hand of Ahab",
|
||||
"body": "\"ມື\" ແມ່ນ metonymy ສໍາລັບພະລັງງານແລະການຄວບຄຸມ. AT: \"ສົ່ງຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງທ່ານໄປທີ່ອາຫັບ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy). \"Hand\" is metonymy for power and control. AT: \"deliver your servant to Ahab\" (See: figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "your servant",
|
||||
"body": "Obadiah refers to himself as Elijah's servant in order to honor Elijah."
|
||||
"title": "ຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງທ່ານ. your servant",
|
||||
"body": "ໂອບາດີກ່າວເຖິງຕົວເອງວ່າເປັນຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງເອລີຢາເພື່ອໃຫ້ກຽດແກ່ເອລີ. Obadiah refers to himself as Elijah's servant in order to honor Elijah."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "As Yahweh your God lives",
|
||||
"title": "ໃນຖານະເປັນ Yahweh ພຣະເຈົ້າຂອງທ່ານອາໃສຢູ່. As Yahweh your God lives",
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນ ຄຳ ສາບານທີ່ໃຊ້ເພື່ອເນັ້ນ ໜັກ ວ່າສິ່ງທີ່ລາວເວົ້າແມ່ນຄວາມຈິງ. This is an oath used to emphasize that what he is saying is true."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue