Mon Feb 17 2020 23:09:35 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
df7778d670
commit
719e592208
|
@ -4,8 +4,8 @@
|
|||
"body": "ນີ້ \"ຄຳ\" ເປັນຕົວແທນຂອງພຣະຢາເວ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ດັ່ງທີ່ພຣະຢາເວໄດ້ສັ່ງ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy). Here \"the word\" represents Yahweh himself. AT: \"as Yahweh commanded\" (See: figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "the brook Cherith",
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງກະແສນ້ອຍໆ. ແປນີ້ຕາມທີ່ທ່ານໄດ້ເຮັດໃນ 17: 2. (ເບິ່ງ: translate_names). This is the name of a very small stream. Translate this as you did in 17:2. (See: translate_names)"
|
||||
"title": "ທິດຕາເວັນອອກ.the brook Cherith",
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງກະແສນ້ອຍໆ. ແປນີ້ຕາມທີ່ທ່ານໄດ້ເຮັດໃນ 17:2. (ເບິ່ງ: translate_names). This is the name of a very small stream. Translate this as you did in 17:2. (See: translate_names)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ໃນແຜ່ນດິນ. in the land",
|
||||
|
|
14
17/08.txt
14
17/08.txt
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຖ້ອຍ ຄຳ ຂອງພະເຢໂຫວາມາ. The word of Yahweh came",
|
||||
"body": "idiom ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າພຣະເຈົ້າໄດ້ກ່າວ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນ 6:11. AT: \"Yahweh ກ່າວຂໍ້ຄວາມຂອງລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom). This idiom means God spoke. See how you translated this in 6:11. AT: \"Yahweh spoke his message\" (See: figs_idiom)"
|
||||
"title": "ພຣະວັດຈະນະຂອງພຣະຢາເວມາ. The word of Yahweh came",
|
||||
"body": "idiom ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າພຣະເຈົ້າໄດ້ກ່າວ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນ 6:11. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ພຣະຢາເວກ່າວຂໍ້ຄວາມຂອງລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom). This idiom means God spoke. See how you translated this in 6:11. AT: \"Yahweh spoke his message\" (See: figs_idiom)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ມາຫາລາວ. came to him",
|
||||
"body": "ນີ້ ຄຳ ວ່າ \"ລາວ\" ໝາຍ ເຖິງເອລີຢາ. Here the word \"him\" refers to Elijah."
|
||||
"title": "ມາເຖິງລາວ. came to him",
|
||||
"body": "ນີ້ຄຳວ່າ \"ລາວ\" ຫມາຍເຖິງເອລີຢາ. Here the word \"him\" refers to Elijah."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "Zarephath",
|
||||
"title": "ຊາເຣຟັດ. Zarephath",
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນເມືອງ. (ເບິ່ງ: translate_names). This is a town. (See: translate_names)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "Look",
|
||||
"body": "ຄຳ ວ່າ \"ເບິ່ງ\" ທີ່ນີ້ເພີ່ມຄວາມເອົາໃຈໃສ່ຕໍ່ສິ່ງທີ່ຕິດຕາມມາ. The word \"Look\" here adds emphasis to what follows."
|
||||
"title": "ເບິ່ງ. Look",
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ \"ເບິ່ງ\" ທີ່ນີ້ເພີ່ມຄວາມເອົາໃຈໃສ່ຕໍ່ສິ່ງທີ່ຕິດຕາມມາ. The word \"Look\" here adds emphasis to what follows."
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -320,6 +320,8 @@
|
|||
"17-title",
|
||||
"17-01",
|
||||
"17-02",
|
||||
"17-05",
|
||||
"17-08",
|
||||
"18-title",
|
||||
"19-title",
|
||||
"20-title",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue