From 67f1b295fc84c750fadbe33f9a3ca30eccf0a0e8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paull1966 Date: Wed, 26 Feb 2020 14:27:07 +0700 Subject: [PATCH] Wed Feb 26 2020 14:27:07 GMT+0700 (+07) --- 13/23.txt | 2 +- 14/04.txt | 2 +- 14/06.txt | 2 +- manifest.json | 1 + 4 files changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/13/23.txt b/13/23.txt index 820303b..4da3df4 100644 --- a/13/23.txt +++ b/13/23.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ເຂົາກໍຜູກອານລາ", - "body": "ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າລາວໄດ້ວາງບ່ອນນັ່ງຢູ່ທາງຫລັງຂອງລາ ເພື່ອວ່າຜູ້ຊາຍຂອງພຣະເຈົ້າສາມາດຂີ່ໄດ້. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນ 13:11. " + "body": "ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າລາວໄດ້ວາງບ່ອນນັ່ງຢູ່ທາງຫລັງຂອງລາເພື່ອວ່າຜູ້ຊາຍຂອງພຣະເຈົ້າສາມາດຂີ່ໄດ້. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນ 13:11. " }, { "title": "ເເລະສົບຂອງເຂົາກໍໄດ້ຖືກຖິ້ມໄວ້ຂ້າງທາງ ", diff --git a/14/04.txt b/14/04.txt index 22e8076..317e925 100644 --- a/14/04.txt +++ b/14/04.txt @@ -5,7 +5,7 @@ }, { "title": "ເພື່ອຈະຖາມເລື່ອງລູກຂອງນາງ", - "body": "ຄຳນາມ ທີ່ເປັນນາມມະທຳ ສາມາດແປເປັນ ຄຳກິລິຍາ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ມາຖາມເຈົ້າ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_abstractnouns). " + "body": "ຄຳນາມທີ່ເປັນນາມມະທຳສາມາດແປເປັນ ຄຳກິລິຍາ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ມາຖາມເຈົ້າ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_abstractnouns). " }, { "title": "ໃຫ້ເຈົ້າຕອບນາງເເນວນີ້", diff --git a/14/06.txt b/14/06.txt index 8ee145f..add7067 100644 --- a/14/06.txt +++ b/14/06.txt @@ -13,7 +13,7 @@ }, { "title": "ເຮົາໄດ້ສີກຣາຊອານາຈັກຈາກ", - "body": "ພຣະເຈົ້າໄດ້ປົດອານາຈັກເກືອບທັງຫມົດ ຄືກັບຄົນທີ່ຈີກເຄື່ອງນຸ່ງຫົ່ມ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)." + "body": "ພຣະເຈົ້າໄດ້ປົດອານາຈັກເກືອບທັງຫມົດຄືກັບຄົນທີ່ຈີກເຄື່ອງນຸ່ງຫົ່ມ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)." }, { "title": "ຕິດຕາມເຮົາມາ", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 12092ee..7cd975c 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -269,6 +269,7 @@ "13-14", "13-18", "13-20", + "13-23", "13-26", "13-29", "13-31",