Mon Feb 10 2020 23:32:48 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Dollylao 2020-02-10 23:32:48 +07:00
parent b2ead847f7
commit 5ca69fc277
2 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -1,10 +1,10 @@
[
{
"title": "1,400 chariots and twelve thousand horsemen",
"body": "\"1,400 chariots and 12,000 horsemen\" (See: translate_numbers)"
"title": "ລົດຮົບ 1400 ຄັນແລະລົດມ້າ 12 ພັນຄັນ. 1,400 chariots and twelve thousand horsemen",
"body": "\"ລົດຮົບ 1,400 ຄົນແລະລົດມ້າ 12,000 ຄັນ\" (ເບິ່ງ: translate_numbers). \"1,400 chariots and 12,000 horsemen\" (See: translate_numbers)"
},
{
"title": "The king had silver in Jerusalem, as much as the stones on the ground",
"body": "The narrator uses hyperbole to emphasize the great amount of silver that was in Jerusalem. AT: \"The king had so much silver in Jerusalem, it was like there was as much silver as there was stones on the ground\" (See: figs_hyperbole)"
"title": "ກະສັດມີເງິນຢູ່ໃນເມືອງເຢຣູຊາເລັມ, ຄືກັນກັບກ້ອນຫີນທີ່ຢູ່ໃນພື້ນດິນ. The king had silver in Jerusalem, as much as the stones on the ground",
"body": "ຜູ້ບັນຍາຍໃຊ້ hyperbole ເພື່ອເນັ້ນ ໜັກ ຈຳ ນວນເງິນທີ່ມີຢູ່ໃນເຢຣູຊາເລັມ. AT: \"ກະສັດມີເງິນຫຼາຍຢູ່ເຢຣູຊາເລັມ, ມັນຄ້າຍຄືວ່າມີເງິນຫຼາຍເທົ່າກັບມີກ້ອນຫີນຢູ່ເທິງພື້ນດິນ\" (ເບິ່ງ: figs_hyperbole). The narrator uses hyperbole to emphasize the great amount of silver that was in Jerusalem. AT: \"The king had so much silver in Jerusalem, it was like there was as much silver as there was stones on the ground\" (See: figs_hyperbole)"
}
]

View File

@ -1,11 +1,11 @@
[
{
"title": "that had been bought from Egypt",
"body": "This can be stated in active form. AT: \"that his merchants had bought from people in Egypt\" (See: figs_activepassive)"
"title": "ທີ່ໄດ້ຊື້ມາຈາກປະເທດເອຢິບ. that had been bought from Egypt",
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. AT: \"ພໍ່ຄ້າຂອງລາວໄດ້ຊື້ຈາກຄົນໃນປະເທດອີຢີບ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive). This can be stated in active form. AT: \"that his merchants had bought from people in Egypt\" (See: figs_activepassive)"
},
{
"title": "Chariots were purchased",
"body": "This can be stated in active form. AT: \"His merchants purchased chariots\" (See: figs_activepassive)"
"title": "ລົດຮົບໄດ້ຮັບການຊື້. Chariots were purchased",
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. AT: \"ພໍ່ຄ້າລາວໄດ້ຊື້ລົດມ້າ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive). This can be stated in active form. AT: \"His merchants purchased chariots\" (See: figs_activepassive)"
},
{
"title": "ຫົກຮ້ອຍເງິນ ... ເງິນ 150 ດອກ. six hundred shekels of silver ... 150 shekels",