Tue Feb 25 2020 11:22:49 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
0dd98e57a7
commit
5626e8639f
14
14/29.txt
14
14/29.txt
|
@ -21,18 +21,18 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຝັງສົບໄວ້ກັບບັນພະບູລຸດຂອງທ່ານ",
|
||||
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຄົນໄດ້ຝັງລາວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive). This can be stated in active form. AT: \"people buried him\" (See: figs_activepassive)"
|
||||
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຄົນໄດ້ຝັງລາວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive). "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ນາອາມານ. Naamah",
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງແມ່ຍິງ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນ 14:21. (ເບິ່ງ: translate_names). This is the name of a woman. See how you translated this in 14:21. (See: translate_names)"
|
||||
"title": "ນາອາມານ",
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງແມ່ຍິງ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນ 14:21. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names). "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ອາບີຢາລູກຊາຍຂອງລາວ. Abijah his son",
|
||||
"body": "\"ອາບີຢາລູກຊາຍຂອງກະສັດເຣໂຫໂບອາມ\". \"Abijah the son of Rehoboam\""
|
||||
"title": "ອາບີຢາລູກຊາຍຂອງລາວ",
|
||||
"body": "\"ອາບີຢາລູກຊາຍຂອງກະສັດເຣໂຫໂບອາມ\"."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ໄດ້ຂຶ້ນເປັນກະສັດເເທນທີ່ຂອງພຣະອົງ. became king in his place",
|
||||
"body": "ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ \"ທີ່ຂອງພຣະອົງ\" ແມ່ນຄຳ ປຽບທຽບທີ່ມີຄວາມຫມາຍວ່າ \"ແທນລາວ\". ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ກາຍເປັນກະສັດແທນກະສັດເຣໂຫໂບອາມ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor). The phrase \"in his place\" is a metaphor meaning \"instead of him.\" AT: \"became king instead of Rehoboam\" (See: figs_metaphor)"
|
||||
"title": "ໄດ້ຂຶ້ນເປັນກະສັດເເທນທີ່ຂອງພຣະອົງ",
|
||||
"body": "ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ \"ທີ່ຂອງພຣະອົງ\" ແມ່ນຄຳ ປຽບທຽບທີ່ມີຄວາມຫມາຍວ່າ \"ແທນລາວ\". ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ກາຍເປັນກະສັດແທນກະສັດເຣໂຫໂບອາມ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor). "
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -271,6 +271,7 @@
|
|||
"14-23",
|
||||
"14-25",
|
||||
"14-27",
|
||||
"14-29",
|
||||
"15-title",
|
||||
"16-title",
|
||||
"17-title",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue