Wed Feb 26 2020 03:07:11 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Rusy2020 2020-02-26 03:07:12 +07:00
parent 8f4038f987
commit 500a48e417
1 changed files with 6 additions and 6 deletions

View File

@ -13,19 +13,19 @@
},
{
"title": "ວາງມັນເຂົ້າໄປໃນມືຂອງທ່ານ",
"body": "ນີ້ ຄຳ ວ່າ \"ມື\" ໝາຍ ເຖິງ ອຳ ນາດ. AT: \"ໃຫ້ເຈົ້າມີໄຊຊະນະ ເໜືອ ກອງທັບນັ້ນ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy). Here the word \"hand\" refers to power. AT: \"give you victory over that army\" (See: figs_metonymy)"
"body": "ນີ້ຄຳວ່າ \"ມື\"ຫມາຍເຖິງອຳນາດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ໃຫ້ເຈົ້າມີໄຊຊະນະເຫນືອກອງທັບນັ້ນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy). "
},
{
"title": "ໂດຍໃຜ?. By whom?",
"body": "ອາຫັບອອກຈາກ ຄຳ ເວົ້າທີ່ວ່າ 'ເຈົ້າຈະເຮັດແນວນີ້' AT: \"ເຈົ້າຈະເຮັດແນວນີ້ກັບໃຜ?\" (ເບິ່ງ: figs_ellipsis). Ahab leaves out the words 'will you do this' AT: \"By whom will you do this?\" (See: figs_ellipsis)"
"title": "ໂດຍໃຜ?",
"body": "ອາຫັບອອກຈາກ ຄຳເວົ້າທີ່ວ່າ 'ເຈົ້າຈະເຮັດແນວນີ້ ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຈົ້າຈະເຮັດແນວນີ້ກັບໃຜ?\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_ellipsis). "
},
{
"title": "ອາຫັບໄດ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ນາຍທະຫານ ໜຸ່ມ. Ahab mustered the young officers",
"body": "\"ອາຫັບເຕົ້າໂຮມນາຍທະຫານ ໜຸ່ມ\". \"Ahab assembled the young officers\""
"title": "ອາຫັບໄດ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ນາຍທະຫານຫນຸ່ມ.",
"body": "\"ອາຫັບເຕົ້າໂຮມນາຍທະຫານຫນຸ່ມ\". "
},
{
"title": "232",
"body": "\"ສອງຮ້ອຍສາມສິບສອງ\" (ເບິ່ງ: translate_numbers). \"two hundred and thirty-two\" (See: translate_numbers)"
"body": "\"ສອງຮ້ອຍສາມສິບສອງ\" (ເບິ່ງເພີ່: translate_numbers). \"two hundred and thirty-two\" (See: translate_numbers)"
},
{
"title": "ທະຫານທຸກຄົນ, ກອງທັບອິດສະຣາເອນທັງ ໝົດ. all the soldiers, all the army of Israel",