Tue Feb 25 2020 21:46:27 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Rusy2020 2020-02-25 21:46:28 +07:00
parent 9f8145badb
commit 4d5a443c95
4 changed files with 20 additions and 18 deletions

View File

@ -5,10 +5,10 @@
},
{
"title": "ລຳທານເກຣິດ ",
"body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງກະແສນໍ້ານ້ອຍໆ. ແປນີ້ຕາມທີ່ທ່ານໄດ້ເຮັດໃນ 17:2. (ເບິ່ງ: translate_names). This is the name of a very small stream. Translate this as you did in 17:2. (See: translate_names)"
"body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງກະແສນໍ້ານ້ອຍໆ. ຕາມທີ່ທ່ານໄດ້ແປໃນ 17:2. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names). "
},
{
"title": "ໃນແຜ່ນດິນ. in the land",
"body": "\"ໃນຂົງເຂດນັ້ນ\" ຫລື \"ໃນປະເທດນັ້ນ\". \"in that area\" or \"in that country\""
"title": "ໃນແຜ່ນດິນ",
"body": "\"ໃນຂົງເຂດນັ້ນ\" ຫລື \"ໃນປະເທດນັ້ນ\". "
}
]

View File

@ -1,18 +1,18 @@
[
{
"title": "ພຣະວັດຈະນະຂອງພຣະຢາເວມາ. The word of Yahweh came",
"body": "idiom ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າພຣະເຈົ້າໄດ້ກ່າວ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນ 6:11. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ພຣະຢາເວກ່າວຂໍ້ຄວາມຂອງລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom). This idiom means God spoke. See how you translated this in 6:11. AT: \"Yahweh spoke his message\" (See: figs_idiom)"
"title": "ພຣະວັດຈະນະຂອງພຣະຢາເວມາ",
"body": "ສຳນວນນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າພຣະເຈົ້າໄດ້ກ່າວ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນ 6:11. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ພຣະຢາເວກ່າວຂໍ້ຄວາມຂອງລາວ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom)."
},
{
"title": "ມາເຖິງລາວ. came to him",
"body": "ນີ້ຄຳວ່າ \"ລາວ\" ຫມາຍເຖິງເອລີຢາ. Here the word \"him\" refers to Elijah."
"title": "ມາເຖິງລາວ",
"body": "ນີ້ຄຳວ່າ \"ລາວ\" ຫມາຍເຖິງເອລີຢາ."
},
{
"title": "ຊາເຣຟັດ. Zarephath",
"body": "ນີ້ແມ່ນເມືອງ. (ເບິ່ງ: translate_names). This is a town. (See: translate_names)"
"title": "ຊາເຣຟັດ",
"body": "ນີ້ແມ່ນເມືອງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names). "
},
{
"title": "ເບິ່ງ. Look",
"body": "ຄຳວ່າ \"ເບິ່ງ\" ທີ່ນີ້ເພີ່ມຄວາມເອົາໃຈໃສ່ຕໍ່ສິ່ງທີ່ຕິດຕາມມາ. The word \"Look\" here adds emphasis to what follows."
"title": "ເບິ່ງ",
"body": "ຄຳວ່າ \"ເບິ່ງ\" ທີ່ນີ້ເພື່ອເພີ່ມຄວາມເອົາໃຈໃສ່ຕໍ່ສິ່ງທີ່ຕິດຕາມມາ. "
}
]

View File

@ -1,18 +1,18 @@
[
{
"title": "ພຣະຢາເວພຣະເຈົ້າຂອງທ່ານໄດ້ພະຊົນຢູ່ບ່ອນໃດ. As Yahweh your God lives",
"body": "ປະໂຫຍກນີ້ແມ່ນຄຳສາບານເພື່ອເນັ້ນຫນັກ ວ່າສິ່ງທີ່ນາງຈະເວົ້າແມ່ນຖືກຕ້ອງ. This phrase is an oath to emphasize that what she will say is true."
"title": "ພຣະຢາເວພຣະເຈົ້າຂອງທ່ານໄດ້ພະຊົນຢູ່ບ່ອນໃດ",
"body": "ປະໂຫຍກນີ້ແມ່ນຄຳສາບານເພື່ອເນັ້ນຫນັກ ວ່າສິ່ງທີ່ນາງຈະເວົ້າແມ່ນຖືກຕ້ອງ. "
},
{
"title": "ມີເເຕ່ເເປ້ງກຳມືຫນຶ່ງໃນຫມໍ້. only a handful of meal",
"body": "\"ອາຫານພຽງເລັກນ້ອຍເທົ່ານັ້ນ\". \"only a little bit of meal\""
"title": "ມີເເຕ່ເເປ້ງກຳມືຫນຶ່ງໃນຫມໍ້",
"body": "\"ອາຫານພຽງເລັກນ້ອຍເທົ່ານັ້ນ\"."
},
{
"title": "ຄາບອາຫານ. meal",
"body": "ແປ້ງ.\" ສິ່ງນີ້ໃຊ້ເຮັດເຂົ້າຈີ່. \"flour.\" This what is used to make bread."
"title": "ຄາບອາຫານ",
"body": "ແປ້ງ.\" ສິ່ງນີ້ໃຊ້ເຮັດເຂົ້າຈີ່. "
},
{
"title": "ເບິ່ງ. See",
"title": "ເບິ່ງ",
"body": "ຄຳວ່າ \"ເບິ່ງ\" ທີ່ນີ້ເພີ່ມຄວາມຫມາຍໃຫ້ກັບສິ່ງທີ່ຕາມມາ. The word \"See\" here adds emphasis to what follows."
},
{

View File

@ -308,6 +308,8 @@
"17-title",
"17-01",
"17-02",
"17-05",
"17-08",
"18-title",
"19-title",
"20-title",