diff --git a/19/19.txt b/19/19.txt index 037043d..09f0d72 100644 --- a/19/19.txt +++ b/19/19.txt @@ -1,18 +1,18 @@ [ { - "title": "ຊາຟັດ. Shaphat", - "body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍ. (ເບິ່ງ: translate_names). This is the name of a man. (See: translate_names)" + "title": "ຊາຟັດ", + "body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)." }, { - "title": "ມີງົວສິບສອງຄູ່. twelve yoke of oxen", - "body": "\"ງົວ 12 ໂຕ” (ເບິ່ງ: translate_numbers). \"12 yoke of oxen\" (See: translate_numbers)" + "title": "ມີງົວສິບສອງຄູ່", + "body": "\"ງົວ 12 ໂຕ” (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_numbers)." }, { - "title": "ຕົວຂອງເຂົາເອງນັ້ນກຳລັງໄຖນາກັບເເອກທີສິບສອງ . he himself was plowing with the twelfth yoke", - "body": "ຄຳວ່າ \"ຕົນເອງ\" ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າເອລີຊາ ກຳລັງໄຖນາດ້ວຍພາລະອັນສຸດທ້າຍ, ໃນຂະນະທີ່ຜູ້ຊາຍຄົນອື່ນກຳລັງໄຖກັບຝ້າຍສິບເອັດອື່ນ. (ເບິ່ງ: figs_rpronouns ແລະ figs_explicit). The word \"himself\" indicates that Elisha was plowing with the last yoke, while other men were plowing with the other eleven yokes. (See: figs_rpronouns and figs_explicit)" + "title": "ຕົວຂອງເຂົາເອງນັ້ນກຳລັງໄຖນາກັບເເອກທີສິບສອງ", + "body": "ຄຳວ່າ \"ຕົນເອງ\" ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າເອລີຊາ ກຳລັງໄຖນາດ້ວຍພາລະອັນສຸດທ້າຍ, ໃນຂະນະທີ່ຜູ້ຊາຍຄົນອື່ນກຳລັງໄຖກັບຝ້າຍສິບເອັດອື່ນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_rpronouns ແລະ figs_explicit). " }, { - "title": "ເຂົາກ່າວວ່າ“ ຂໍໄຫ້ຂ້ານ້ອຍ. he said, \"Please", - "body": "ຄຳວ່າ \"ເຂົາ\" ຫມາຍເຖິງເອລີຊາ. The word \"he\" refers to Elisha." + "title": "ເຂົາກ່າວວ່າ“ ຂໍໄຫ້ຂ້ານ້ອຍ", + "body": "ຄຳວ່າ \"ເຂົາ\" ຫມາຍເຖິງເອລີຊາ." } ] \ No newline at end of file diff --git a/19/21.txt b/19/21.txt index 4d964dc..050f0ae 100644 --- a/19/21.txt +++ b/19/21.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "ເຂົາໄດ້ເເຈກຈ່າຍຊີ້ນໃຫ້ປະຊາຊົນ. he gave it to the people", - "body": "ເອລີຊາໄດ້ເອົາຊີ້ນທີ່ປຸງແຕ່ງນັ້ນມາໃຫ້ຜູ້ຄົນໃນເມືອງຂອງລາວ. (ເບິ່ງ: figs_explicit). Elisha gave the cooked meat to the people of his city. (See: figs_explicit)" + "title": "ເຂົາໄດ້ເເຈກຈ່າຍຊີ້ນໃຫ້ປະຊາຊົນ", + "body": "ເອລີຊາໄດ້ເອົາຊີ້ນທີ່ປຸງແຕ່ງນັ້ນມາໃຫ້ຜູ້ຄົນໃນເມືອງຂອງລາວ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit). " } ] \ No newline at end of file diff --git a/20/01.txt b/20/01.txt index d2c1c35..8260e15 100644 --- a/20/01.txt +++ b/20/01.txt @@ -1,14 +1,14 @@ [ { - "title": "ເບັນຮາດາບ. Ben Hadad", - "body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍ. (ເບິ່ງ: translate_names). This is the name of a man. (See: translate_names)" + "title": "ເບັນຮາດາບ", + "body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names). " }, { - "title": "ສາມສິບສອງອົງ. thirty-two lesser kings", - "body": "ສອງກະສັດທີ່ນ້ອຍກວ່າ ** - \"32 ກະສັດທີ່ນ້ອຍກວ່າ\" (ເບິ່ງ: translate_numbers). two lesser kings** - \"32 lesser kings\" (See: translate_numbers)" + "title": "ສາມສິບສອງອົງ", + "body": "ສອງກະສັດທີ່ນ້ອຍກວ່າ ** - \"32 ກະສັດທີ່ນ້ອຍກວ່າ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_numbers)." }, { - "title": "ກະສັດທີ່ຮອງຈາກ. lesser kings", - "body": "\"ກະສັດປົກຄອງກຸ່ມຄົນນ້ອຍ\". \"kings ruling smaller groups of people\"" + "title": "ກະສັດທີ່ຮອງຈາກ", + "body": "\"ກະສັດປົກຄອງກຸ່ມຄົນນ້ອຍ\". " } ] \ No newline at end of file diff --git a/20/04.txt b/20/04.txt index dafe8e5..f331293 100644 --- a/20/04.txt +++ b/20/04.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { - "title": "ເປັນດັ່ງທີ່ພະອົງເວົ້າ. It is as you say", - "body": "ນີ້ແມ່ນ idiom ເພື່ອສະແດງຂໍ້ຕົກລົງ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຂ້ອຍເຫັນດີກັບເຈົ້າ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom). This is an idiom to express agreement. AT: \"I agree with you\" (See: figs_idiom)" + "title": "ເປັນດັ່ງທີ່ພະອົງເວົ້າ", + "body": "ນີ້ແມ່ນສຳນວນເພື່ອສະແດງຂໍ້ຕົກລົງ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຂ້ອຍເຫັນດີກັບເຈົ້າ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom). " }, { "title": "ມື້ອື່ນ ປະມານນີ້. tomorrow about this time", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 33470af..1f1d450 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -344,7 +344,11 @@ "19-11", "19-13", "19-15", + "19-17", + "19-19", + "19-21", "20-title", + "20-01", "21-title", "21-01", "21-03",