Sun Feb 16 2020 22:37:53 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Dollylao 2020-02-16 22:37:53 +07:00
parent 82b072ade7
commit 31c83de053
1 changed files with 5 additions and 5 deletions

View File

@ -1,19 +1,19 @@
[
{
"title": "ໄດ້ບັດທຶກໄວ້ໃນຫນັງສື ກະສັດຢູດາເເລ້ວບໍ່ເເມ່ນຫວາ?. are they not written in The Book of the Events of the Kings of Judah?",
"body": "ສິ່ງນີ້ສາມາດສະແດງອອກໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນແລະຄາດວ່າ ຄຳ ຕອບຈະເປັນບວກ. ຄໍາຖາມແມ່ນ rhetorical ແລະຖືກນໍາໃຊ້ເພື່ອເນັ້ນຫນັກໃສ່. AT: \"ມັນຖືກຂຽນໄວ້ໃນປື້ມບັນທຶກເຫດການຂອງກະສັດຢູດາ.\" ຫື \"ທ່ານສາມາດອ່ານກ່ຽວກັບພວກມັນໃນປື້ມບັນທຶກເຫດການຂອງກະສັດຢູດາ.\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive ແລະ figs_rquestion)&#. This can be expressed in active form and assumes that the answer is positive. The question is rhetorical and is used for emphasis. AT: \"they are written in The Book of the Events of the Kings of Judah.\" or \"you can read about them in The Book of the Events of the Kings of Judah.\" (See: figs_activepassive and figs_rquestion)\nStatus:\nIdle"
"body": "ສິ່ງນີ້ສາມາດສະແດງອອກໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ ແລະຄາດວ່າຄຳຕອບຈະເປັນບວກ. ຄໍາຖາມແມ່ນ rhetorical ແລະຖືກນໍາໃຊ້ເພື່ອເນັ້ນຫນັກໃສ່. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ມັນຖືກຂຽນໄວ້ໃນປື້ມບັນທຶກເຫດການຂອງກະສັດຢູດາ.\" ຫື \"ທ່ານສາມາດອ່ານກ່ຽວກັບພວກມັນໃນປື້ມບັນທຶກເຫດການຂອງກະສັດຢູດາ.\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive ແລະ figs_rquestion)&#. This can be expressed in active form and assumes that the answer is positive. The question is rhetorical and is used for emphasis. AT: \"they are written in The Book of the Events of the Kings of Judah.\" or \"you can read about them in The Book of the Events of the Kings of Judah.\" (See: figs_activepassive and figs_rquestion)\nStatus:\nIdle"
},
{
"title": "ປື້ມບັນທຶກເຫດການຂອງກະສັດຢູດາ. The Book of the Events of the Kings of Judah",
"body": "ນີ້ຫມາຍເຖິງປື້ມທີ່ບໍ່ມີອີກຕໍ່ໄປ. This refers to a book that no longer exists."
},
{
"title": "ມີສົງຄາມຄົງທີ່. There was constant warfare",
"body": "\"ມີສົງຄາມຕໍ່ເນື່ອງ\" ຫື \"ມີການຕໍ່ສູ້ຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ\". \"There was continuing war\" or \"There were constant battles\""
"title": "ມີສົງຄາມຕະຫລອດ. There was constant warfare",
"body": "\"ມີສົງຄາມຕໍ່ເນື່ອງ\" ຫື \"ມີການຕໍ່ສູ້ຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ\". \"There was continuing war\" or \"There were constant battles\""
},
{
"title": "ສົງຄາມລະຫວ່າງເລໂບໂບອາມແລະ Jeroboam. warfare between Rehoboam and Jeroboam",
"body": "ຊື່ຂອງກະສັດ ໝາຍ ຄວາມວ່າມີສົງຄາມລະຫວ່າງກອງທັບຂອງກະສັດໂຣໂບໂບແລະ Jeroboam. AT: \"ກອງທັບຂອງກະສັດເລໂບໂບມແລະ Jeroboam ໄດ້ຕໍ່ສູ້ໃນການສູ້ຮົບອີກຄັ້ງ\" (UDB) ຫຼື \"Rehoboam ແລະປະຊາຊົນຂອງລາວແລະ Jeroboam ແລະປະຊາຊົນຂອງລາວໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມໃນການສູ້ຮົບຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy). The names of the kings means that there was war between the armies of Rehoboam and Jeroboam. AT: \"the armies of Rehoboam and Jeroboam fought in battle again and again\" (UDB) or \"Rehoboam and his people and Jeroboam and his people engaged in battle continually\" (See: figs_metonymy)"
"title": "ສົງຄາມລະຫວ່າງເຣໂຫໂບອາມ ກັບເຍໂຣໂບອາມ. warfare between Rehoboam and Jeroboam",
"body": "ຊື່ຂອງກະສັດຫມາຍຄວາມວ່າມີສົງຄາມລະຫວ່າງກອງທັບຂອງກະສັດເຣໂຫໂບອາມ ກັບເຍໂຣໂບອາມ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ກອງທັບຂອງກະສັດເຣໂຫໂບອາມ ກັບເຍໂຣໂບອາມ ໄດ້ຕໍ່ສູ້ໃນການສູ້ຮົບອີກຄັ້ງ\" (UDB) ຫຼື \"Rehoboam ແລະປະຊາຊົນຂອງລາວແລະ Jeroboam ແລະປະຊາຊົນຂອງລາວໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມໃນການສູ້ຮົບຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy). The names of the kings means that there was war between the armies of Rehoboam and Jeroboam. AT: \"the armies of Rehoboam and Jeroboam fought in battle again and again\" (UDB) or \"Rehoboam and his people and Jeroboam and his people engaged in battle continually\" (See: figs_metonymy)"
},
{
"title": "ນອນກັບບັນພະບຸລຸດຂອງລາວ. slept with his ancestors",