From 3135b962974544e5612710fda78f10496ef40f0a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dollylao Date: Sat, 8 Feb 2020 10:35:14 +0700 Subject: [PATCH] Sat Feb 08 2020 10:35:14 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 06/09.txt | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/06/09.txt b/06/09.txt index c73ef60..a007524 100644 --- a/06/09.txt +++ b/06/09.txt @@ -12,16 +12,16 @@ "body": "ແຜ່ນກະດານແມ່ນກະດານໄມ້ແປນທີ່ໃຊ້ ສຳລັບຊັ້ນ ແລະຝາ. A plank is a flat wooden board used for floors and walls." }, { - "title": "ລາວໄດ້ສ້າງຫ້ອງຂ້າງ. He built the side rooms", - "body": "ນີ້ແມ່ນຫ້ອງດຽວກັນທີ່ກ່າວເຖິງໃນ 6: 5. These are the same rooms that are referred to in 6:5." + "title": "ທ່ານໄດ້ສ້າງຫ້ອງອ້ອມ. He built the side rooms", + "body": "ນີ້ແມ່ນຫ້ອງດຽວກັນທີ່ກ່າວເຖິງໃນ 6:5. These are the same rooms that are referred to in 6:5." }, { - "title": "ຫ້ອງໃນ. inner chambers", - "body": "ປະໂຫຍກນີ້ແມ່ນ ຄຳ ອະທິບາຍ ສຳ ລັບຝາທີ່ລ້ອມຮອບຫ້ອງ. AT: \"ຝາທາງນອກທີ່ລ້ອມຮອບຫ້ອງພາຍໃນ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy). This phrase is a metonym for the walls that enclosed the chambers. AT: \"exterior walls that enclosed the inner chambers\" (See: figs_metonymy)" + "title": "ຫ້ອງອ້ອມ. inner chambers", + "body": "ປະໂຫຍກນີ້ແມ່ນ ຄຳອະທິບາຍສຳລັບຝາທີ່ລ້ອມຮອບຫ້ອງ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ຝາທາງນອກທີ່ລ້ອມຮອບຫ້ອງພາຍໃນ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy). This phrase is a metonym for the walls that enclosed the chambers. AT: \"exterior walls that enclosed the inner chambers\" (See: figs_metonymy)" }, { - "title": "ຫ້າ cubits. five cubits", - "body": "ຂະ ໜາດ ສູງ 1 ຊັງຕີແມັດ. AT: \"2,3 ແມັດ\" (ເບິ່ງ: translate_bdistance). A cubit is 46 centimeters. AT: \"2.3 meters\" (See: translate_bdistance)" + "title": "ສອງແມັດຊາວເຊັນ. five cubits", + "body": "ຂະຫນາດສູງ 1 ຊັງຕີແມັດ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"2,3 ແມັດ\" (ເບິ່ງ: translate_bdistance). A cubit is 46 centimeters. AT: \"2.3 meters\" (See: translate_bdistance)" }, { "title": "ໄມ້ທ່ອນຂອງຕົ້ນຊີ. timbers of cedar",