From 2498d99fcafa086bce533edb073b9fea6501b485 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Touktah Date: Sat, 22 Feb 2020 21:08:16 +0700 Subject: [PATCH] Sat Feb 22 2020 21:08:16 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 06/33.txt | 6 +++--- 06/36.txt | 8 ++++---- 06/37.txt | 12 ++++++------ manifest.json | 2 ++ 4 files changed, 15 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/06/33.txt b/06/33.txt index 0b86083..82fb173 100644 --- a/06/33.txt +++ b/06/33.txt @@ -5,10 +5,10 @@ }, { "title": "ເປັນຮູບສີ່ລ່ຽມ", - "body": "notches ຄ້າຍຄືແຂ້ວ. tooth-like notches" + "body": "ຄ້າຍຄືແຂ້ວ" }, { - "title": "ສອງບານຂອງອີກປະຕູຫນຶ່ງພັບໄດ້ຄືກັນ. The two leaves of the one door", - "body": "ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າ ແຕ່ລະປະຕູມີສອງສ່ວນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ກັນໂດຍການພັບເພື່ອວ່າພວກເຂົາຈະພັບເຂົ້າກັນ. This means each door had two sections connected by hinges so they could fold together." + "title": "ສອງບານຂອງອີກປະຕູຫນຶ່ງພັບໄດ້ຄືກັນ", + "body": "ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າ ແຕ່ລະປະຕູມີສອງສ່ວນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ກັນໂດຍການພັບເພື່ອວ່າພວກເຂົາຈະພັບເຂົ້າກັນ. " } ] \ No newline at end of file diff --git a/06/36.txt b/06/36.txt index 1ac25dc..fc9297e 100644 --- a/06/36.txt +++ b/06/36.txt @@ -1,10 +1,10 @@ [ { - "title": "ພະອົງໄດ້ສ້າງລານຊັ້ນໃນ. He built the inner court", - "body": "ມັນເປັນສິ່ງທີ່ດີທີ່ສຸດ ທີ່ຈະແປເພື່ອໃຫ້ຜູ້ອ່ານເຂົ້າໃຈວ່າຄົນອື່ນໄດ້ຊ່ວຍໂຊໂລໂມນເຮັດສິ່ງນີ້. (ເບິ່ງ: figs_metonymy). It might be best to translate so that the reader understands that other people helped Solomon do this. (See: figs_metonymy)" + "title": "ພະອົງໄດ້ສ້າງລານຊັ້ນໃນ", + "body": "ມັນເປັນສິ່ງທີ່ດີທີ່ສຸດ ທີ່ຈະແປເພື່ອໃຫ້ຜູ້ອ່ານເຂົ້າໃຈວ່າຄົນອື່ນໄດ້ຊ່ວຍໂຊໂລໂມນເຮັດສິ່ງນີ້. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy). " }, { - "title": "ໄມ້ສົນສີດາ. cedar beams", - "body": "ກະດານແມ່ນໄມ້ຍາວທີ່ຫນັກ ໃຊ້ເພື່ອສະຫນັບສະຫນູນຕຶກ. ແປເປັນໃນ 6:5. A beam is a long heavy piece of wood used to support a building. Translate as in 6:5." + "title": "ໄມ້ສົນສີດາ.", + "body": "ກະດານແມ່ນໄມ້ຍາວທີ່ຫນັກ ໃຊ້ເພື່ອສະຫນັບສະຫນູນຕຶກ. ດັ່ງແປໃນ 6:5. " } ] \ No newline at end of file diff --git a/06/37.txt b/06/37.txt index 2f107e0..46e6a7f 100644 --- a/06/37.txt +++ b/06/37.txt @@ -1,15 +1,15 @@ [ { - "title": "ປີທີສີ່ ... ປີທີສິບເອັດ. the fourth year ... the eleventh year", - "body": "ຄຳວ່າ \"ສີ່\" ແລະ \"ສິບເອັດ\" ແມ່ນຮູບແບບ ທຳມະດາຂອງ \"ສີ່\" ແລະ \"ສິບເອັດ\". ທ່ານອາດຈະຕ້ອງໄດ້ແຈ້ງເຫດການທີ່ນັກຂຽນນັບປີ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ປີທີສີ່ຫລັງຈາກໂຊໂລໂມນໄດ້ຂຶ້ນເປັນກະສັດ ... ປີທີ 11 ຫລັງຈາກກະສັດໂຊໂລໂມນໄດ້ຂຶ້ນເປັນກະສັດ\" (ເບິ່ງ: translate_ordinal ແລະ figs_explicit). The words \"fourth\" and \"eleventh\" are the ordinal forms of \"four\" and \"eleven.\" You may need to make explicit the event from which the writer counts the years. AT: \"the fourth year after Solomon became king ... the eleventh year after Solomon became king\" (See: translate_ordinal and figs_explicit)" + "title": "ປີທີສີ່ ... ປີທີສິບເອັດ", + "body": "ຄຳວ່າ \"ສີ່\" ແລະ \"ສິບເອັດ\" ແມ່ນຮູບແບບ ທຳມະດາຂອງ \"ສີ່\" ແລະ \"ສິບເອັດ\". ທ່ານອາດຈະຕ້ອງໄດ້ແຈ້ງເຫດການທີ່ນັກຂຽນນັບປີ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"ປີທີສີ່ຫລັງຈາກໂຊໂລໂມນໄດ້ຂຶ້ນເປັນກະສັດ ... ປີທີ 11 ຫລັງຈາກກະສັດໂຊໂລໂມນໄດ້ຂຶ້ນເປັນກະສັດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_ordinal ແລະ figs_explicit). " }, { - "title": "ພຣະວິຫານຂອງພຣະຢາເວ. house of Yahweh", - "body": "\"ພຣະວິຫານ\" (UDB). \"the temple\" (UDB)" + "title": "ພຣະວິຫານຂອງພຣະຢາເວ", + "body": "\"ພຣະວິຫານ\" " }, { - "title": "ໃນເດືອນສິບ. in the month of Ziv", - "body": "\"ສິບ\" ແມ່ນຊື່ຂອງເດືອນທີສອງຂອງປະຕິທິນຍິວ. ມັນແມ່ນໃນຊ່ວງພາກສ່ວນສຸດທ້າຍຂອງເດືອນເມສາ ແລະພາກທຳ ອິດຂອງເດືອນພຶດສະພາຕາມປະຕິທິນຕາເວັນຕົກ. ແປເປັນໃນ 6:1. (ເບິ່ງ: translate_hebrewmonths ແລະ translate_names). \"Ziv\" is the name of the second month of the Hebrew calendar. It is during the last part of April and the first part of May on Western calendars. Translate as in 6:1. (See: translate_hebrewmonths and translate_names)" + "title": "ໃນເດືອນສິບ", + "body": "\"ສິບ\" ແມ່ນຊື່ຂອງເດືອນທີສອງຂອງປະຕິທິນເຮັບເຣີ. ມັນແມ່ນໃນຊ່ວງພາກສ່ວນສຸດທ້າຍຂອງເດືອນເມສາ ແລະພາກທຳ ອິດຂອງເດືອນພຶດສະພາຕາມປະຕິທິນຕາເວັນຕົກ. ແປເປັນໃນ 6:1. (ເບິ່ງ: translate_hebrewmonths ແລະ translate_names). \"Ziv\" is the name of the second month of the Hebrew calendar. It is during the last part of April and the first part of May on Western calendars. Translate as in 6:1. (See: translate_hebrewmonths and translate_names)" }, { "title": "ໃນເດືອນເບລູ, ຊຶ່ງເປັນເດືອນທີເເປດ. in the month of Bul, which is the eighth month", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index c02ac9b..a67eca4 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -132,6 +132,8 @@ "06-27", "06-29", "06-31", + "06-33", + "06-36", "07-title", "08-title", "09-title",