lo_1co_tn_l3/03/12.txt

26 lines
3.5 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
"body": "ໂປໂລເວົ້າເຖິງສິ່ງທີ່ຜູ້ກໍ່ສ້າງມັກຈະເຮັດໃນການກໍ່ສ້າງເພື່ອຈະອະທິບາຍເຖິງສິ່ງທີ່ຄູທັງຫລາຍໃນເມືອງໂກຣິນໂທກຳລັງເຮັດ. ຜູ້ກໍ່ສ້າງມັກຈະໃຊ້ຄຳ, ເງິນ, ຫລືເພັດພອຍເປັນເຄື່ອງປະດັບຕຶກ."
},
{
"title": "ບາດນີ້ຖ້າຜູ້ໃດຮາກຖານນັ້ນຂຶ້ນດ້ວຍຄຳ, ເງິນ, ເພັດພອຍ, ໄມ້, ຫຍ້າແຫ້ງ,ຫລືເຟືອງ",
"body": "ວັດສະດຸກໍ່ສ້າງທີ່ໃຊ້ໃນການກໍ່ສ້າງຕຶກໃໝ່ປຽບທຽບກັບຄຸນຄ່າທາງຈິດວິນຍານທີ່ໃຊ້ໃນການເສີມສ້າງພຶດຕິກຳຂອງບຸກຄົນແລະກິດຈະກຳໃນຊ່ວງຊີວິດຂອງເຂົາ. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ: “ບໍ່ວ່າບຸກຄົນຈະຖືກສ້າງດ້ວຍວັດສະດຸທີ່ມີຄຸນຄ່າທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ຖາວອນ ຫລື ດ້ວຍວັດສະດຸລາຄາຖືກທີ່ຈະເສຍຫາຍໄດ້ງ່າຍ“ (ເບິ່ງ: \nfigs_metaphor)"
},
{
"title": "ເພັດ ພອຍ",
"body": "“ຫີນທີ່ມີລາຄາແພງ“"
},
{
"title": "ການງານຂອງພວກເຂົາຈະຖືກເປີດເຜີຍ",
"body": "ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດກ່າວໃນລັກສະນະປະໂຫຍກປົກກະຕິທົ່ວໄປ. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ: “ພຣະເຈົ້າຈະຊົງສຳແດງແກ່ທຸກຄົນເຖິງສິ່ງທີ່ຜູ້ທີ່ກໍ່ສ້າງໄດ້ເຮັດ“ (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
},
{
"title": "ເພາະແສງສະຫວ່າງຈະເປີດເຜີຍໃຫ້ເຫັນ",
"body": "“ສ້າງ“ ໃນທີ່ນີ້ແມ່ນ... ສຳລັບເວລາທີ່ພຣະເຈົ້າຈະພິພາກສາທຸກຄົນ. ເມື່ອພຣະເຈົ້າສຳແດງແກ່ທຸກຄົນໃນສິ່ງທີ່ຄູທັງຫລາຍໄດ້ເຮັດ, ມັນເໝືອນດວງຕາເວັນທີ່ຂຶ້ນສ່ອງສະຫວ່າງເປີດເຜີຍໃຫ້ເຫັນສິ່ງທີ່ເກີດຂຶ້ນໃນເວລາກາງຄືນ. (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ແມ່ນຈະຖືກເປີດເຜີຍດ້ວຍໄຟ. ໄຟນັ້ນຈະພິສູດການງານຂອງແຕ່ລະຄົນໄດ້ເຮັດ",
"body": "ໄຟຈະເປີດເຜີຍຄວາມເຂັ້ມແຂງຫລືທຳລາຍຄວາມອ່ອນແອຂອງຕຶກ, ໄຟຂອງພຣະເຈົ້າຈະພິພາກສາຜົນງານການກະທຳຂອງຄົນ. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ: “ໄຟຈະສະແດງເຖິງຄຸນນະພາບຂອງຜົນງານຂອງລາວ“ (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
}
]