lo_1co_tn_l3/06/01.txt

42 lines
3.9 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່",
"body": "ໂປໂລອະທິບາຍວ່າຜູ້ທີ່ເຊື່ອຈະແກ້ໄຂຂໍ້ຂັດແຍ້ງກັບຜູ້ທີ່ເຊື່ອທັງຫລາຍແນວໃດ"
},
{
"title": "ຂັດແຍ້ງ",
"body": "“ການບໍ່ເຫັນດີນຳ“ ຫລື “ການໂຕ້ຖຽງ“"
},
{
"title": "ລາວກ້າທີ່ຈະໄປ... ຜູ້ທີ່ເຊື່ອບໍ?",
"body": "ໂປໂລກຳລັງເນັ້ນວ່າຄຣິສຕຽນຕ້ອງແກ້ໄຂຂໍ້ຂັດແຍ້ງທ່າມກາງພວກເຂົາເອງ. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ: “ລາວບໍ່ຄວນກ້າທີ່ຈະໄປ... ຜູ້ທີ່ເຊື່ອ“ ລາວຄວນຢຳເກງພຣະເຈົ້າແລະບໍ່ໄປ... ຜູ້ທີ່ເຊື່ອ!“ (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
},
{
"title": "ສານ",
"body": "ບ່ອນທີ່ລັດທະບານທ້ອງຖິ່ນພິຈາລະນາຄະດີແລະຕັດສິນວ່າໃຜຖືກ"
},
{
"title": "ທ່ານບໍ່ຮູ້ບໍວ່າຜູ້ທີ່ເຊື່ອນັ້ນຈະພິພາກສາໂລກ?",
"body": "ໂປໂລຮູ້ສຶກອັບອາຍຊາວເມືອງໂກຣິນໂທສຳລັບການກະທຳທີ່ເໝືອນວ່າພວກເຂົາບໍ່ຮູ້. (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
},
{
"title": "ຖ້າທ່ານຈະພິພາກສາໂລກ, ທ່ານບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂສິ່ງຕ່າງໆທີ່ເປັນເລື່ອງເລັກນ້ອຍເຫລົ່ານີ້ໄດ້ເລຍບໍ?",
"body": "ເພາະວ່າພວກເຂົາຈະໄດ້ຮັບມອບໝາຍໃຫ້ມີຄວາມຮັບຜິດຊອບທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ກວ່າໃນພາຍຫລັງ, ພວກເຂົາຄວນຮັບຜິດຊອບສິ່ງຕ່າງໆທີ່ເລັກນ້ອຍດຽວນີ້. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ: “ທ່ານຈະຕັດສິນພິພາກສາໂລກໃນອານາຄົດ, ດັ່ງນັ້ນທ່ານຄວນສາມາດແກ້ໄຂເລື່ອງນີ້ດຽວນີ້“ (ເບິ່ງ: figs_rquestion)."
},
{
"title": "ເລື່ອງ",
"body": "“ການຂັດແຍ້“ ຫລື “ການໂຕ້ແຍ້ງ“"
},
{
"title": "ທ່ານບໍ່ຮູ້ບໍວ່າພວກເຮົາຈະພິພາກສາພວກທູດສະຫວັນ?",
"body": "ໂປໂລປະຫລາດໃຈວ່າພວກເຂົາເບິ່ງເໝືອນບໍ່ຮູ້. “ທ່ານຮູ້ວ່າພວກເຮົາພິພາກສາພວກທູດສະຫວັນ“ (ເບິ່ງ: figs_rquestion"
},
{
"title": "ເຮົາ",
"body": "ໂປໂລໝາຍຄວາມລວມຕົວທ່ານເອງແລະຊາວເມືອງໂກຣິນໂທ. (ເບິ່ງ: figs_inclusive)"
},
{
"title": "ຍິ່ງໄປກວ່ານັ້ນ, ເຮົາຈະສາມາດຕັດສິນເລື່ອງຂອງຊີວິດນີ້ບໍ?",
"body": "“ເພາະເຮົາຮູ້ວ່າເຮົາຈະຕັດສິນພິພາກສາພວກທູດສະຫວັນ, ເຮົາມີຄວາມສາມາດແລະໝັ້ນໃຈວ່າພຣະເຈົ້າຈະເຮັດໃຫ້ເຮົາສາມາດພິຈາລະນາ ຕັດສິນເລື່ອງຕ່າງໆໃນຊີວິດນີ້“ (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
}
]