lo_1co_tn_l3/11/25.txt

18 lines
1.7 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຈອກ",
"body": "ດີທີ່ສຸດທີ່ຈະແປຄຳນີ້ຕາມຕົວອັກສອນ. ຊາວເມືອງໂກຣິນໂທໄດ້ຮູ້ວ່າຈອກທີ່ພວກເຂົາຈະດື່ມ, ດັ່ງນັ້ນມັນບໍ່ແມ່ນ \"ຈອກ\" ຫລື \"ບາງຈອກ\" ຫລື \"ຈອກໃດ.\" ອາດມີຄວາມຫມາຍ 1) ຈອກເຫລົ້າອະງຸ່ນທີ່ຄາດວ່າພຣະອົງຊົງໃຊ້ ຫລື 2) ຈອກທີສາມ ຫລືຈອກທີສີ່ຂອງຈອກເຫລົ້າອະງຸ່ນສີ່ຈອກທີ່ພຣະເຢຊູຊົງດື່ມທີ່ອາຫານປັສະຄາ."
},
{
"title": "ຈົ່ງເຮັດສິ່ງນີ້ທຸກເທື່ອທີ່ທ່ານດື່ມ",
"body": "\"ຈົ່ງດື່ມຈາກຈອກນີ້, ແລະທຸກເທື່ອທີ່ທ່ານດື່ມ\""
},
{
"title": "ປະກາດການຕາຍຂອງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ",
"body": "ສອນເລື່ອງການຄຶງກາງແຂນ ແລະການເປັນຄືນມາຈາກຄວາມຕາຍ"
},
{
"title": "ຈົນກວ່າພຣະອົງຈະກັບມາ",
"body": "ເຊິ່ງພຣະເຢຊູມາສາມາດເຮັດໃຫ້ຈະແຈ້ງ. ແປອີກຢ່າງຫນຶ່ງວ່າ: \"ຈົນກວ່າພຣະເຢຊູສະເດັດກັບມາສູ່ໂລກນີ້\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
}
]