Mon Nov 18 2019 23:58:02 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
1af395e455
commit
e119158d0d
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ແມ່ໝ້າຍ",
|
||||
"body": "\"ຜູ້ຍິງທີ່ຜົວຂອງນາງໄດ້ເສຍຊີວິດ“"
|
||||
"body": "\"ຜູ້ຍິງທີ່ຜົວຂອງນາງໄດ້ເສຍຊີວິດ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເປັນສິ່ງທີ່ດີ",
|
||||
|
@ -13,6 +13,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ມີຕັນຫາເຜົ່າໄໝ້ຢູ່ໃນໃຈ",
|
||||
"body": "ມີຊີວິດຢູ່ດ້ວຍຄວາມປາຖະໜາຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງທີ່ຈະຫລັບນອນກັບບາງຄົນ“"
|
||||
"body": "\"ມີຊີວິດຢູ່ດ້ວຍຄວາມປາຖະໜາຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງທີ່ຈະຫລັບນອນກັບບາງຄົນ\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ບໍ່ຄວນແຍກຈາກ",
|
||||
"body": "ຜູ້ອ່ານຂອງໂປໂລໄດ້ຮູ້ວ່າບໍ່ມີຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງການແຍກກັນຢູ່ກັບແລະການຢ່າຮ້າງ. ການຢຸດການໃຊ້ຊີວິດຮ່ວມກັບບາງຄົນແມ່ນການສິ້ນສຸດລົງຂອງຊີວິດແຕ່ງງານ. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ “ບໍ່ຄວນຢ່າຮ້າງ“"
|
||||
"body": "ຜູ້ອ່ານຂອງໂປໂລໄດ້ຮູ້ວ່າບໍ່ມີຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງການແຍກກັນຢູ່ກັບແລະການຢ່າຮ້າງ. ການຢຸດການໃຊ້ຊີວິດຮ່ວມກັບບາງຄົນແມ່ນການສິ້ນສຸດລົງຂອງຊີວິດແຕ່ງງານ. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ \"ບໍ່ຄວນຢ່າຮ້າງ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ກັບຄືນດີກັບລາວ",
|
||||
"body": "“ນາງຄວນສ້າງສັນຕິສຸກກັບຜົວຂອງນາງແລະກັບໄປຄືນດີກັບລາວ“ (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
||||
"body": "\"ນາງຄວນສ້າງສັນຕິສຸກກັບຜົວຂອງນາງແລະກັບໄປຄືນດີກັບລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ບໍ່ຄວນຢ່າຮ້າງ",
|
||||
"body": "ຜູ້ອ່ານຂອງໂປໂລໄດ້ຮູ້ວ່າບໍ່ມີຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງການຢ່າຮ້າງກັບການແຍກກັນຢູ່. ບໍ່ວ່າຈະເຮັດແນວໃດມັນກໍຄືການສິ້ນສຸດຂອງຊີວິດແຕ່ງງານ. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ: “ບໍ່ຄວນແຍກຈາກ“"
|
||||
"body": "ຜູ້ອ່ານຂອງໂປໂລໄດ້ຮູ້ວ່າບໍ່ມີຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງການຢ່າຮ້າງກັບການແຍກກັນຢູ່. ບໍ່ວ່າຈະເຮັດແນວໃດມັນກໍຄືການສິ້ນສຸດຂອງຊີວິດແຕ່ງງານ. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ: \"ບໍ່ຄວນແຍກຈາກ\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ເນື້ອຫາ",
|
||||
"body": "“ເຕັມໃຈ“ ຫລື “ພໍໃຈ“"
|
||||
"body": "\"ເຕັມໃຈ\" ຫລື \"ພໍໃຈ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເພາະວ່າຜົວທີ່ບໍ່ເຊື່ອນັ້ນກໍ່ໄດ້ຮັບການຊຳລະໃຫ້ບໍຣິສຸດຍ້ອນເມຍ",
|
||||
"body": "ໃນທີ່ນີ້ອາດມີຄວາມໝາຍ 1) “ເພາະພຣະເຈົ້າຊົງຊຳລະຜົວຜູ້ທີ່ບໍ່ເຊື່ອເພື່ອພຣະອົງເອງ ເພາະເມຍຜູ້ທີ່ເຊື່ອຂອງລາວ“ ຫລື 2) “ພຣະເຈົ້າຊົງຊຳລະຜົວຜູ້ບໍ່ເຊື່ອເໝືອນພຣະອົງຊົງຊຳລະລູກຊາຍເພາະເຫັນແກ່ເມຍຜູ້ທີ່ເຊື່ອຂອງລາວ“ (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
||||
"title": "ເພາະວ່າຜົວທີ່ບໍ່ເຊື່ອນັ້ນກໍ່ໄດ້ຮັບການຊຳລະໃຫ້ບໍລິສຸດຍ້ອນເມຍ",
|
||||
"body": "ໃນທີ່ນີ້ອາດມີຄວາມໝາຍ 1) \"ເພາະພຣະເຈົ້າຊົງຊຳລະຜົວຜູ້ທີ່ບໍ່ເຊື່ອເພື່ອພຣະອົງເອງ ເພາະເມຍຜູ້ທີ່ເຊື່ອຂອງລາວ\" ຫລື 2) \"ພຣະເຈົ້າຊົງຊຳລະຜົວຜູ້ບໍ່ເຊື່ອເໝືອນພຣະອົງຊົງຊຳລະລູກຊາຍເພາະເຫັນແກ່ເມຍຜູ້ທີ່ເຊື່ອຂອງລາວ“ (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຜົວ...ເມຍ",
|
||||
|
|
|
@ -103,8 +103,8 @@
|
|||
"07-01",
|
||||
"07-03",
|
||||
"07-05",
|
||||
"07-08",
|
||||
"07-10",
|
||||
"07-12",
|
||||
"07-15",
|
||||
"07-17",
|
||||
"07-20",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue