Mon Nov 18 2019 23:46:02 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Maxkee 2019-11-18 23:46:03 +07:00
parent 8171ac1784
commit b1bf38d565
2 changed files with 5 additions and 5 deletions

View File

@ -16,15 +16,15 @@
"body": "ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຂຽນໃນຮູບແບບປົກກະຕິທົ່ວໄປໄດ້. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ: \"ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ສິ່ງເຫລົ່ານັ້ນມາບົງການຂ້າພະເຈົ້າເໝືອນເຈົ້ານາຍ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
},
{
"title": "ອາຫານນັ້ນມີໄວ້ສຳລັບກະເພາະ, ແລະກະເພາະກໍ່ມີໄວ້ສຳລັບອາຫານ, \"ແຕ່ພຣະເຈົ້າເປັນຜູ້ທີ່ທຳລາຍທັງສອງຢ່າງ",
"body": "ໃນທີ່ນີ້ອາດມີຄວາມໝາຍ 1) ໂປໂລກຳລັງຕັກເຕືອນໃນສິ່ງທີ່ຊາວເມືອງໂກຣິນໂທຄວນຄິດ, ອາຫານນັ້ນມີໄວ້ສຳລັບກະເພາະ, ແລະກະເພາະກໍ່ມີໄວ້ສຳລັບອາຫານ, ໂດຍຄຳຕອບນີ້ພຣະເຈົ້າຈະເປັນຜູ້ທຳລາຍທັງກະເພາະແລະອາຫານ ຫລື 2) ໂປໂລເຫັນວ່າ ອາຫານນັ້ນມີໄວ້ສຳລັບກະເພາະ, ແລະກະເພາະກໍ່ມີໄວ້ສຳລັບອາຫານ, ແຕ່ທ່ານກຳລັງເພິ່ມເຕີມວ່າພຣະເຈົ້າຊົງທຳລາຍທັງສອງຢ່າງຂອງພວກເຂົາ."
"title": "ອາຫານນັ້ນມີໄວ້ສຳລັບກະເພາະ, ແລະກະເພາະກໍ່ມີໄວ້ສຳລັບອາຫານ, ແຕ່ພຣະເຈົ້າເປັນຜູ້ທີ່ທຳລາຍທັງສອງຢ່າງ",
"body": "ໃນທີ່ນີ້ອາດມີຄວາມໝາຍ 1) ໂປໂລກຳລັງຕັກເຕືອນໃນສິ່ງທີ່ຊາວເມືອງໂກຣິນໂທຄວນຄິດ, \"ອາຫານນັ້ນມີໄວ້ສຳລັບກະເພາະ, ແລະກະເພາະກໍ່ມີໄວ້ສຳລັບອາຫານ,\" ໂດຍຄຳຕອບນີ້ພຣະເຈົ້າຈະເປັນຜູ້ທຳລາຍທັງກະເພາະແລະອາຫານ ຫລື 2) ໂປໂລເຫັນວ່າ \"ອາຫານນັ້ນມີໄວ້ສຳລັບກະເພາະ, ແລະກະເພາະກໍ່ມີໄວ້ສຳລັບອາຫານ,\" ແຕ່ທ່ານກຳລັງເພິ່ມເຕີມວ່າພຣະເຈົ້າຊົງທຳລາຍທັງສອງຢ່າງຂອງພວກເຂົາ."
},
{
"title": "ອາຫານນັ້ນມີໄວ້ສຳລັບກະເພາະ, ແລະກະເພາະກໍ່ມີໄວ້ສຳລັບອາຫານ",
"body": "ຄວາມໝາຍໜຶ່ງທີ່ເປັນໄປໄດ້ຄື ຜູ້ເວົ້າກຳລັງເວົ້າໂດຍອ້ອມກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍແລະເພດ, ແຕ່ທ່ານຄວນແປຕາມຕົວອັກສອນວ່າ “ກະເພາະ“ ແລະ “ອາຫານ“"
"body": "ຄວາມໝາຍໜຶ່ງທີ່ເປັນໄປໄດ້ຄື ຜູ້ເວົ້າກຳລັງເວົ້າໂດຍອ້ອມກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍແລະເພດ, ແຕ່ທ່ານຄວນແປຕາມຕົວອັກສອນວ່າ \"ກະເພາະ\" ແລະ \"ອາຫານ\""
},
{
"title": "ທຳລາຍດ້ວຍ",
"body": "“ທຳລາຍ“"
"body": "\"ທຳລາຍ\""
}
]

View File

@ -94,7 +94,7 @@
"06-04",
"06-07",
"06-09",
"06-14",
"06-12",
"06-16",
"06-18",
"06-19",