Tue Nov 19 2019 00:32:31 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
ed4abb31ca
commit
2ec606da42
|
@ -25,10 +25,10 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ທ່ານບໍ່ຮູ້ບໍວ່າຜູ້ທີ່ຮັບໃຊ້ແທ່ນບູຊາ ກໍ່ໄດ້ສ່ວນແບ່ງຈາກຂອງຖວາຍທີ່ແທ່ນບູຊານັ້ນ?",
|
||||
"body": "ໂປໂລກຳລັງເຕືອນຊາວເມືອງໂກຣິນໂທເຖິງສິ່ງທີ່ພວກເຂົາຮູ້ ດັ່ງນັ້ນເພິ່ນສາມາດເພີ່ມຂໍ້ມູນໃໝ່. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ: \"ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການເຕືອນພວກທ່ານວ່າຜູ້ທີ່ຮັບໃຊ້ທີ່ແທ່ນບູຊາກໍ່ໄດ້ອາຫານແລະຊີ້ນທິ່ຄົນທັງຫລາຍຖວາຍທີ່ແທ່ນບູຊານັ້ນ.“ (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
||||
"body": "ໂປໂລກຳລັງເຕືອນຊາວເມືອງໂກຣິນໂທເຖິງສິ່ງທີ່ພວກເຂົາຮູ້ ດັ່ງນັ້ນເພິ່ນສາມາດເພີ່ມຂໍ້ມູນໃໝ່. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ: \"ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການເຕືອນພວກທ່ານວ່າຜູ້ທີ່ຮັບໃຊ້ທີ່ແທ່ນບູຊາກໍ່ໄດ້ອາຫານແລະຊີ້ນທິ່ຄົນທັງຫລາຍຖວາຍທີ່ແທ່ນບູຊານັ້ນ.\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພວກເຂົາໄດ້ຮັບການດຳລົງຊີວິດຈາກຂ່າວປະເສີດນັ້ນ",
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ “ຂ່າວປະເສີດ“ ໃນທີ່ນີ້ເປັນການໃຊ້ເພື່ອ 1) ຄົນທັງຫລາຍທີ່ປະກາດຂ່າວປະເສີດ, “ໄດ້ຮັບອາຫານຂອງພວກເຂົາແລະສິ່ງອື່ນທີ່ພວກເຂົາຕ້ອງການຈາກບັນດາຄົນເຫລົ່ານັ້ນທີ່ພວກເຂົາສອນເລື່ອງຂ່າວດີໃຫ້,“ ຫລື 2) ຜົນງານການເຮັດພັນທະກິດໃນການປະກາດຂ່າວປະເສີດແມ່ນ, “ຮັບອາຫານຂອງພວກເຂົາແລະສິ່ງອື່ນໆທີ່ພວກເຂົາຕ້ອງການເພາະພວກເຂົາເຮັດພັນທະກິດໃນການປະກາດຂ່າວດີ.“ (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ \"ຂ່າວປະເສີດ\" ໃນທີ່ນີ້ເປັນການໃຊ້ເພື່ອ 1) ຄົນທັງຫລາຍທີ່ປະກາດຂ່າວປະເສີດ, \"ໄດ້ຮັບອາຫານຂອງພວກເຂົາແລະສິ່ງອື່ນທີ່ພວກເຂົາຕ້ອງການຈາກບັນດາຄົນເຫລົ່ານັ້ນທີ່ພວກເຂົາສອນເລື່ອງຂ່າວດີໃຫ້, \" ຫລື 2) ຜົນງານການເຮັດພັນທະກິດໃນການປະກາດຂ່າວປະເສີດແມ່ນ, \"ຮັບອາຫານຂອງພວກເຂົາແລະສິ່ງອື່ນໆທີ່ພວກເຂົາຕ້ອງການເພາະພວກເຂົາເຮັດພັນທະກິດໃນການປະກາດຂ່າວດີ.\"(ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
|
||||
}
|
||||
]
|
10
09/15.txt
10
09/15.txt
|
@ -1,22 +1,22 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ສິ່ງເຫລົ່ານີ້",
|
||||
"body": "“ສິ່ງເຫລົ່ານີ້ທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຄວນໄດ້ຮັບ“"
|
||||
"body": "\"ສິ່ງເຫລົ່ານີ້ທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຄວນໄດ້ຮັບ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ບາງຢ່າງຄວນເຮັດເພື່ອຂ້າພຣະເຈົ້າ",
|
||||
"body": "ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຂຽນໃນຮູບແບບທົ່ວໄປ. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ: “ດັງນັນທ່ານຈະເຮັດບາງຢ່າງເພື່ອຂ້າພະເຈົ້າ“ (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
||||
"body": "ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຂຽນໃນຮູບແບບທົ່ວໄປ. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ: \"ດັງນັນທ່ານຈະເຮັດບາງຢ່າງເພື່ອຂ້າພະເຈົ້າ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຖອດຖອນຂ້າພະເຈົ້າຈາກການອວດອ້າງນີ້",
|
||||
"body": "“ເອົາໂອກາດນີ້ທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຈະອວດອ້າງໄປ“"
|
||||
"body": "\"ເອົາໂອກາດນີ້ທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຈະອວດອ້າງໄປ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງເຮັດສິ່ງນີ້",
|
||||
"body": "“ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງສັ່ງສອນຂ່າວປະເສີດ“"
|
||||
"body": "\"ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງສັ່ງສອນຂ່າວປະເສີດ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ວິບັດແກ່ຂ້າພະເຈົ້າຖ້າ",
|
||||
"body": "“ຂ້າພະເຈົ້າອາດຈະປະສົບຄວາມທຸກລຳບາກຖ້າ“"
|
||||
"body": "\"ຂ້າພະເຈົ້າອາດຈະປະສົບຄວາມທຸກລຳບາກຖ້າ\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,19 +1,19 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຖ້າຂ້າພະເຈົ້າເຮັດສິ່ງນີ້ຢ່າງເຕັມໃຈ",
|
||||
"body": "“ຖ້າຂ້າພະເຈົ້າເທດສະໜາຢ່າງເຕັມໃຈ“"
|
||||
"body": "\"ຖ້າຂ້າພະເຈົ້າເທດສະໜາຢ່າງເຕັມໃຈ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຕັມໃຈ",
|
||||
"body": "“ຢ່າງຍິນດີ“ ຫລື “ເພາະວ່າຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການທີ່ຈະ“"
|
||||
"body": "\"ຢ່າງຍິນດີ\" ຫລື \"ເພາະວ່າຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການທີ່ຈະ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂ້າພະເຈົ້າຍັງມີຄວາມຮັບຜິດຊອບທີ່ໄດ້ຮັບມອບໝາຍໄວ້ໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າ",
|
||||
"body": "ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດແປໃນຮູບແບບປົກກະຕິທົ່ວໄປໄດ້. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ: “ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການເຮັດພັນທະກິດນີ້ທີ່ພຣະເຈົ້າມອບໝາຍໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຢ່າງສົມບູນ.“ (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
||||
"body": "ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດແປໃນຮູບແບບປົກກະຕິທົ່ວໄປໄດ້. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ: \"ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການເຮັດພັນທະກິດນີ້ທີ່ພຣະເຈົ້າມອບໝາຍໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຢ່າງສົມບູນ.\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຖ້າແນວນັ້ນລາງວັນຂອງຂ້າພະເຈົ້າແມ່ນຫຍັງ",
|
||||
"body": "ໂປໂລກຳລັງເຕືອນພວກເຂົາສຳລັບຂໍ້ມູນໃໝ່ທີ່ເພິ່ນກຳລັງຈະໃຫ້ກັບພວກເຂົາທັງຫລາຍ. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ: “ນີ້ແມ່ນລາງວັນຂອງຂ້າພະເຈົ້າ.“ (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
||||
"body": "ໂປໂລກຳລັງເຕືອນພວກເຂົາສຳລັບຂໍ້ມູນໃໝ່ທີ່ເພິ່ນກຳລັງຈະໃຫ້ກັບພວກເຂົາທັງຫລາຍ. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ: \"ນີ້ແມ່ນລາງວັນຂອງຂ້າພະເຈົ້າ.\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ນີ້ແມ່ນ ເມື່ອຂ້າພະເຈົ້າປະກາດ, ຂ້າພະເຈົ້າໃຫ້ຂ່າວປະເສີດໂດຍບໍ່ຄຶດລາຄາ",
|
||||
|
|
|
@ -127,8 +127,8 @@
|
|||
"09-03",
|
||||
"09-07",
|
||||
"09-09",
|
||||
"09-12",
|
||||
"09-15",
|
||||
"09-17",
|
||||
"09-19",
|
||||
"09-21",
|
||||
"09-24",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue