34 lines
2.7 KiB
Plaintext
34 lines
2.7 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ប្រយោគភ្ជាប់",
|
|
"body": "ដោយបានប្រាប់ទីតុស ឲ្យតែងតាំងអ្នកចាស់ទុំនៅគ្រប់ទីក្រុងទាំងអស់នៅកោះក្រែតនោះ លោកប៉ុលបានតម្រូវឲ្យមានអ្នកចាស់ទុំ។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "អ្នកចាស់ទុំត្រូវតែជាអ្នកដែលគ្មានកំហុស",
|
|
"body": "ត្រូវ «គ្មានការស្តីបន្ទោស» គឺត្រូវគេស្គាល់ថាជាមនុស្សដែលមិនធ្វើអំពើអាក្រក់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀត: «អ្នកចាស់ទុំមិនត្រូវមានកេរ្តិ៍ឈ្មោះអាក្រក់នោះទេ»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ដែលប្តីមានប្រពន្ធតែមួយ ",
|
|
"body": "ធ្វើជាប្តីស្មោះត្រង់។ អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ ១) មិនបន្តទំនាក់ទំនងជាមួយនារីផ្សេងទៀតឬ ២) មិនមានប្រពន្ធទី ២ ឬប្រពន្ធចុង។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "កូនចៅជាអ្នកដែលជឿ",
|
|
"body": "អាចមានន័យថា ១) កូនចៅដែលជឿលើព្រះអម្ចាស់ឬ ២) ជាកូនចៅដែលគួរឱ្យទុកចិត្ត។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "គ្មានសីលធម៌",
|
|
"body": "«បះបោរ» ឬ «ដែលមិនអនុវត្តតាមច្បាប់»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "អ្នកគ្រប់គ្រងដំណាក់របស់ព្រះជាម្ចាស់",
|
|
"body": "លោកប៉ុលនិយាយអំពីអ្នកចាស់ទុំ ដូចជាពួកគេជាមេគ្រួសារ ដែលទទួលបន្ទុកនៅក្នុងក្រុមគ្រួសារ។ (សូមចូលទៅមើល: figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "មិនចំណូលស្រា ",
|
|
"body": "«មិនមែនជាគ្រឿងស្រវឹង» ឬ «មិនផឹកស្រា»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "មិនមែនជាអ្នកឈ្លោះប្រកែក",
|
|
"body": "«មិនមែនម្នាក់ដែលប្រើអំពើហឹង្សា» ឬ «មិនមែនម្នាក់ដែលចូលចិត្តប្រយុទ្ធ» (UDB)"
|
|
}
|
|
] |