Mon Jul 06 2020 12:39:01 GMT+0700 (Altai Standard Time)
This commit is contained in:
parent
cb6b577ed4
commit
27cc9e3a3a
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ពួកអ្នកដែលចេញមកពីទុក្ខវេទនាដ៏ធំ",
|
||||
"body": "«បានរួចជីវិតពីគ្រាទុក្ខវេទនាជាខ្លាំង» ឬ«បានឆ្លងកាត់គ្រាទុក្ខវេទនាជាខ្លាំង»"
|
||||
"body": "«បានរួចជីវិតពីគ្រាទុក្ខវេទនាជាខ្លាំង» ឬ «បានឆ្លងកាត់គ្រាទុក្ខវេទនាជាខ្លាំង»"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ទុក្ខវេទនាដ៏ធំ",
|
||||
|
|
|
@ -25,11 +25,11 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ដ្បិតកូនចៀម...នឹងធ្វើជាអ្នកគង្វាលលើពួកគេ",
|
||||
"body": "ពួកចាស់ទុំនិយាយអំពីការយកចិត្តទុកដាក់របស់កូនចៀមចំពោះប្រជាជនរបស់គាត់ដូចជាការថែរក្សារបស់អ្នកគង្វាលចៀម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «សម្រាប់កូនចៀម ... នឹងដូចជាអ្នកគង្វាលដល់ពួកគេ» ឬ «សម្រាប់កូនចៀម ... នឹងថែរក្សាពួកគេដូចជាអ្នកគង្វាលថែរក្សាចៀមរបស់គាត់» ។ \n(សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
||||
"body": "ពួកចាស់ទុំនិយាយអំពីការយកចិត្តទុកដាក់របស់កូនចៀមចំពោះប្រជាជនរបស់គាត់ដូចជាការថែរក្សារបស់អ្នកគង្វាលចៀម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «សម្រាប់កូនចៀម ... នឹងដូចជាអ្នកគង្វាលដល់ពួកគេ» ឬ «សម្រាប់កូនចៀម...នឹងថែរក្សាពួកគេដូចជាអ្នកគង្វាលថែរក្សាចៀមរបស់គាត់»។ \n(សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ព្រះអង្គនឹងនាំពួកគេទៅប្រភពទឹកដ៏រស់ ",
|
||||
"body": "ពួកចាស់ទុំនិយាយអំពីអ្វីដែលផ្តល់ជីវិតដូចជាប្រភពទឹកសាប។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះអង្គនឹងណែនាំពួកគេដូចជាអ្នកគង្វាលនាំចៀមរបស់គាត់ទៅទឹកសាប» ឬ«ព្រះអង្គនឹងដឹកនាំពួកគេទៅរកជីវិតដូចជាអ្នកគង្វាលនាំចៀមរបស់គាត់ទៅរកប្រភពទឹកដ៏រស់ » (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
||||
"body": "ពួកចាស់ទុំនិយាយអំពីអ្វីដែលផ្តល់ជីវិតដូចជាប្រភពទឹកសាប។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះអង្គនឹងណែនាំពួកគេដូចជាអ្នកគង្វាលនាំចៀមរបស់គាត់ទៅទឹកសាប» ឬ «ព្រះអង្គនឹងដឹកនាំពួកគេទៅរកជីវិតដូចជាអ្នកគង្វាលនាំចៀមរបស់គាត់ទៅរកប្រភពទឹកដ៏រស់ » (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ព្រះជាម្ចាស់នឹងជូតគ្រប់ទាំងទឹកភ្នែនៅលើភ្នែករបស់ពួកគេចេញ",
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "មួយភាគបីបានស្លាប់នៅក្នុងសមុទ្រ ",
|
||||
"body": "«វាដូចជាសត្វមានជីវិតទាំងអស់នៅក្នុងសមុទ្រត្រូវបានបែងចែកជាបីក្រុម ហើយសត្វទាំងអស់នៅក្នុងក្រុមមួយក្នុងចំណោមក្រុមទាំងនោះបានស្លាប់» ។\n (សូមមើលៈ translate_fraction)"
|
||||
"body": "«វាដូចជាសត្វមានជីវិតទាំងអស់នៅក្នុងសមុទ្រត្រូវបានបែងចែកជាបីក្រុម ហើយសត្វទាំងអស់នៅក្នុងក្រុមមួយក្នុងចំណោមក្រុមទាំងនោះបានស្លាប់»។\n (សូមមើលៈ translate_fraction)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "សត្វដែលរស់នៅក្នុងសមុទ្រ",
|
||||
|
|
|
@ -102,6 +102,7 @@
|
|||
"07-07",
|
||||
"07-09",
|
||||
"07-11",
|
||||
"07-13",
|
||||
"07-15",
|
||||
"08-title",
|
||||
"08-01",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue