km_php_tn_l3/02/25.txt

22 lines
2.8 KiB
Plaintext

[
{
"title": "លោក​អេប៉ា‌ប្រូឌីត",
"body": "នេះជាឈ្មោះបុរសម្នាក់ដែលត្រូវបានចាត់ ឲ្យ មកដោយក្រុមជំនុំនៅក្រុងភីលីពដើម្បីបម្រើដល់លោកប៉ូលក្នុងគុក។ (សូមមើល: translate_names)"
},
{
"title": "ជាសហការី និងជាទាហាន",
"body": "នៅទីនេះលោកប៉ូលកំពុងនិយាយអំពីអេប៉ាប្រូឌីតដូចជាគាត់ជាទាហាន។ គាត់មានន័យថាអេប៉ាប្រូឌីតត្រូវបានបណ្តុះបណ្តាលហើយត្រូវបានថ្វាយដល់ការបម្រើព្រះជាម្ចាស់មិនថាគាត់ត្រូវរងការលំបាកយ៉ាងណាក៏ដោយ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ«អ្នកជឿដែលធ្វើការនិងតស៊ូជាមួយយើង» (សូមមើល: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ជាអ្នកនាំសំបុត្ររបស់អ្នករាល់គ្នា គាត់ជាម្នាក់ដែលបម្រើសេចក្តីត្រូវការរបស់ខ្ញុំ",
"body": "«ហើយអ្នកណានាំសាររបស់បងប្អូនមកខ្ញុំហើយជួយខ្ញុំពេលខ្ញុំត្រូវការ»"
},
{
"title": "គាត់មានទុក្ខព្រួយជាខ្លាំង​ ហើយគាត់ទទឹងរង់ចាំឲ្យតែដល់ពេលត្រឡប់ទៅបងប្អូនទាំងអស់គ្នា",
"body": "«គាត់មានការព្រួយបារម្ភយ៉ាងខ្លាំងហើយចង់នៅជាមួយបងប្អូនទាំងអស់គ្នា»"
},
{
"title": "ដើម្បី​កុំ​ឲ្យ​ខ្ញុំ​មាន​ទុក្ខ​ត្រួត​ពី​លើ​ទុក្ខ",
"body": "មូលហេតុនៃភាពទុក្ខព្រួយអាចត្រូវបានបង្ហាញឱ្យឃើញច្បាស់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ «ភាពសោកសៅនៃការបាត់បង់គាត់បានបន្ថែមទៅភាពទុក្ខព្រួយដែលខ្ញុំមានរួចទៅហើយពីការជាប់ពន្ធនាគារ» (សូមមើល: figs_explicit)"
}
]