Sun Apr 12 2020 09:09:29 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
saron 2020-04-12 09:09:29 +07:00
parent fb52d088a3
commit 77f327693e
4 changed files with 14 additions and 16 deletions

View File

@ -1,23 +1,23 @@
[
{
"title": "​ល្អ​ឥត​ខ្ចោះ ឥត​សៅ‌ហ្មង",
"body": "លោកប៉ូលបង្ហាញគំនិតដូចគ្នាដោយប្រើពាក្យវិជ្ជមាននិងអវិជ្ជមាន។ AT: \"គ្មានកំហុសទាំងស្រុង\" (សូមមើល: figs_doublet)"
"body": "លោកប៉ូលបង្ហាញគំនិតដូចគ្នាដោយប្រើពាក្យវិជ្ជមាននិងអវិជ្ជមាន។ AT: «គ្មានកំហុសទាំងស្រុង\" (សូមមើល: figs_doublet)"
},
{
"title": "ជា​បុត្រ​របស់​ព្រះ‌ជាម្ចាស់ ដែល​ឥត​មាន​កំហុស",
"body": "\"បុត្ររបស់ព្រះជាម្ចាស់ដោយគ្មានកំហុស\" ឬ \"បុត្រល្អឥតខ្ចោះរបស់ព្រះជាម្ចាស់\""
"body": "«បុត្ររបស់ព្រះជាម្ចាស់ដោយគ្មានកំហុស\" ឬ «បុត្រល្អឥតខ្ចោះរបស់ព្រះជាម្ចាស់\""
},
{
"title": "ជះពន្លឺ​",
"body": "នៅទីនេះលោកប៉ូលនិយាយអំពីអ្នកជឿដូចជាពួកគេមានពន្លឺភ្លឺក្នុងទីងងឹតជួយអ្នកដទៃស្វែងរកផ្លូវដើម្បីគោរពព្រះជាម្ចាស់។ AT:រស់នៅតាមរបៀបដែលគោរពដល់ព្រះជាម្ចាស់\" (សូមមើល: figs_metaphor)"
"body": "នៅទីនេះលោកប៉ូលនិយាយអំពីអ្នកជឿដូចជាពួកគេមានពន្លឺភ្លឺក្នុងទីងងឹតជួយអ្នកដទៃស្វែងរកផ្លូវដើម្បីគោរពព្រះជាម្ចាស់។ AT:«រស់នៅតាមរបៀបដែលគោរពដល់ព្រះជាម្ចាស់\" (សូមមើល: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ដែល​បំភ្លឺ​ពិភព‌លោក",
"body": "នៅទីនេះ លោកីយ” សំដៅទៅលើគុណតម្លៃនិងអាកប្បកិរិយាទាំងអស់ដែលមិនគោរពព្រះជាម្ចាស់ (សូមមើល: figs_metaphor)"
"body": "នៅទីនេះ« លោកីយ” សំដៅទៅលើគុណតម្លៃនិងអាកប្បកិរិយាទាំងអស់ដែលមិនគោរពព្រះជាម្ចាស់ (សូមមើល: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ចំណោម​មនុស្សអាក្រក់ និង​ខិល‌ខូច​នៅ​ជំនាន់​នេះ",
"body": "ពាក្យទាំងពីរនេះមានន័យជារួមដូចគ្នា។ លោកប៉ូលប្រើពួកគេដើម្បីបញ្ជាក់ពីជំនាន់អាក្រក់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត: \"អាក្រក់ទាំងស្រុង\" (សូមមើល: figs_doublet and figs_metaphor)"
"body": "ពាក្យទាំងពីរនេះមានន័យជារួមដូចគ្នា។ លោកប៉ូលប្រើពួកគេដើម្បីបញ្ជាក់ពីជំនាន់អាក្រក់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត:«អាក្រក់ទាំងស្រុង\" (សូមមើល: figs_doublet and figs_metaphor)"
},
{
"title": "ចូរតោងព្រះ‌បន្ទូល​នៃ​ជីវិត ",
@ -25,15 +25,15 @@
},
{
"title": "ថ្វាយសិរីល្អ",
"body": "\"ដើម្បីមានអំណរ\" ឬ \"ធ្វើឲ្យសប្បាយរីករាយ\""
"body": "«ដើម្បីមានអំណរ\" ឬ «ធ្វើឲ្យសប្បាយរីករាយ\""
},
{
"title": "នៅ​ថ្ងៃ​ព្រះ‌គ្រិស្ដ​",
"body": "នេះសំដៅទៅលើពេលដែលព្រះយេស៊ូត្រឡប់មកវិញដើម្បីរៀបចំរាជាណាចក្ររបស់ព្រះអង្គនិងគ្រប់គ្រងលើផែនដី។ការបកប្រែផ្សេងទៀត: \"នៅពេលដែលព្រះគ្រិស្្តយាងត្រឡប់មកវិញ"
"body": "នេះសំដៅទៅលើពេលដែលព្រះយេស៊ូត្រឡប់មកវិញដើម្បីរៀបចំរាជាណាចក្ររបស់ព្រះអង្គនិងគ្រប់គ្រងលើផែនដី។ការបកប្រែផ្សេងទៀត: «នៅពេលដែលព្រះគ្រិស្្តយាងត្រឡប់មកវិញ"
},
{
"title": " ខ្ញុំមិនបានរត់ និងខំធ្វើការដោយនឿយហត់នោះ មិនឥតប្រយោជន៍ឡើយ",
"body": "ឃ្លា \"ដំណើរការដោយឥតប្រយោជន៍\" និង \"ពលកម្មឥតប្រយោជន៍\" នៅទីនេះមានន័យដូចគ្នា។ លោកប៉ូលប្រើពួកគេរួមគ្នាដើម្បីបញ្ជាក់ពីការខិតខំរបស់គាត់ដើម្បីជួយមនុស្សឱ្យជឿលើព្រះគ្រិស្ត។ការបកប្រែផ្សេងទៀត: \"ខ្ញុំមិនបានធ្វើការយ៉ាងលំបាកដើម្បីគ្មានអ្វីទេ\"(សូមមើល: figs_parallelism)"
"body": "ឃ្លា «ដំណើរការដោយឥតប្រយោជន៍\" និង \"ពលកម្មឥតប្រយោជន៍\" នៅទីនេះមានន័យដូចគ្នា។ លោកប៉ូលប្រើពួកគេរួមគ្នាដើម្បីបញ្ជាក់ពីការខិតខំរបស់គាត់ដើម្បីជួយមនុស្សឱ្យជឿលើព្រះគ្រិស្ត។ការបកប្រែផ្សេងទៀត: «ខ្ញុំមិនបានធ្វើការយ៉ាងលំបាកដើម្បីគ្មានអ្វីទេ»(សូមមើល: figs_parallelism)"
},
{
"title": "រត់",

View File

@ -1,10 +1,10 @@
[
{
"title": "ទោះ​បី​ខ្ញុំ​ត្រូវ​បង្ហូរ​ឈាម​ទុក​ជា​តង្វាយ ដាក់លើ​យញ្ញ‌បូជា និង​ពី​លើការបម្រើនៃ​ជំនឿ​របស់​បងប្អូន ខ្ញុំ​មាន​អំណរ​ណាស់ ហើយ​ខ្ញុំ​ក៏​សប្បាយ​ចិត្ត​រួម​ជា​មួយ​បងប្អូន​ទាំង​អស់​គ្នា​ដែរ។ ",
"body": "លោកប៉ូលនិយាយអំពីមរណភាពរបស់គាត់ដូចជាការថ្វាយសត្វជាយញ្ញបូជាដែលបានចាក់ស្រាឬប្រេងអូលីវ។ អ្វីដែលលោកប៉ូលចង់និយាយគឺថាគាត់នឹងស្លាប់ដោយរីករាយសម្រាប់ភីលីពប្រសិនបើការនេះនឹងធ្វើឱ្យពួកគេកាន់តែគាប់ព្រះហឬទ័យនឹងព្រះជាម្ចាស់ថែមទៀត។ ដូចគ្នានេះផងដែរនេះអាចត្រូវបានបង្ហាញជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត: \"ប៉ុន្តែទោះបីជាជនជាតិរ៉ូមសំរេចចិត្តប្រហារជីវិតខ្ញុំក៏ដោយខ្ញុំនឹងរីករាយខ្លាំងណាស់ប្រសិនបើការស្លាប់របស់ខ្ញុំនឹងធ្វើឱ្យជំនឿនិងការស្តាប់បង្គាប់របស់អ្នកកាន់តែគាប់ព្រះហឫទ័យព្រះជាម្ចាស់ច្រើនថែមទៀត\" (សូមមើល: figs_metaphor and figs_activepassive)"
"body": "លោកប៉ូលនិយាយអំពីមរណភាពរបស់គាត់ដូចជាការថ្វាយសត្វជាយញ្ញបូជាដែលបានចាក់ស្រាឬប្រេងអូលីវ។ អ្វីដែលលោកប៉ូលចង់និយាយគឺថាគាត់នឹងស្លាប់ដោយរីករាយសម្រាប់ភីលីពប្រសិនបើការនេះនឹងធ្វើឱ្យពួកគេកាន់តែគាប់ព្រះហឬទ័យនឹងព្រះជាម្ចាស់ថែមទៀត។ ដូចគ្នានេះផងដែរនេះអាចត្រូវបានបង្ហាញជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត: «ប៉ុន្តែទោះបីជាជនជាតិរ៉ូមសំរេចចិត្តប្រហារជីវិតខ្ញុំក៏ដោយខ្ញុំនឹងរីករាយខ្លាំងណាស់ប្រសិនបើការស្លាប់របស់ខ្ញុំនឹងធ្វើឱ្យជំនឿនិងការស្តាប់បង្គាប់របស់អ្នកកាន់តែគាប់ព្រះហឫទ័យព្រះជាម្ចាស់ច្រើនថែមទៀត»(សូមមើល: figs_metaphor and figs_activepassive)"
},
{
"title": " ចូរ​ឲ្យ​បងប្អូន​មាន​អំណរ ហើយ​សប្បាយ​ចិត្ត​រួម​ជា​មួយ​ខ្ញុំ​ផង។",
"body": "ពាក្យទាំងពីរនេះរួមគ្នាបង្ហាញពីភាពរីករាយយ៉ាងខ្លាំង។ \"ខ្ញុំចង់ឲ្យ អ្នករីករាយជាមួយខ្ញុំយ៉ាងខ្លាំង\""
"body": "ពាក្យទាំងពីរនេះរួមគ្នាបង្ហាញពីភាពរីករាយយ៉ាងខ្លាំង។ «ខ្ញុំចង់ឲ្យ អ្នករីករាយជាមួយខ្ញុំយ៉ាងខ្លាំង»"
}
]

View File

@ -5,14 +5,14 @@
},
{
"title": "​ខ្ញុំ​សង្ឃឹម​ក្នុងព្រះ‌អម្ចាស់​យេស៊ូ",
"body": "«ប៉ុន្តែប្រសិនបើព្រះអម្ចាស់យេស៊ូមានឆន្ទៈខ្ញុំសង្ឃឹមថា\""
"body": "«ប៉ុន្តែប្រសិនបើព្រះអម្ចាស់យេស៊ូមានឆន្ទៈខ្ញុំសង្ឃឹមថា»"
},
{
"title": "0ដ្បិត​ ខ្ញុំមិនមានអ្នកណាផ្សេងទៀត ដែលមានឥរិយាបថដូចជាគាត់",
"body": "«គ្មាននរណាម្នាក់នៅទីនេះស្រឡាញ់បងប្អូនដូចព្រះអង្គទេ\""
"title": "ដ្បិត​ ខ្ញុំមិនមានអ្នកណាផ្សេងទៀត ដែលមានឥរិយាបថដូចជាគាត់",
"body": "«គ្មាននរណាម្នាក់នៅទីនេះស្រឡាញ់បងប្អូនដូចព្រះអង្គទេ»"
},
{
"title": "ដ្បិត អ្នកផ្សេងវិញ ",
"body": "នៅទីនេះពាក្យ « ពួកគេ សំដៅទៅលើមនុស្សមួយក្រុមដែលប៉ូលមិនមានអារម្មណ៍ថាគាត់អាចទុកចិត្តដើម្បីបញ្ជូនទៅភីលីព។លោកប៉ូលក៏បង្ហាញការមិនសប្បាយចិត្តរបស់គាត់ជាមួយក្រុមមនុស្សដែលគួរតែអាចទៅបានប៉ុន្តែលោកប៉ូលមិនទុកចិត្តពួកគេឱ្យបំពេញបេសកកម្មរបស់ពួកគេទេ។ (សូមមើល: figs_hyperbole)"
"body": "នៅទីនេះពាក្យ « ពួកគេ» សំដៅទៅលើមនុស្សមួយក្រុមដែលប៉ូលមិនមានអារម្មណ៍ថាគាត់អាចទុកចិត្តដើម្បីបញ្ជូនទៅភីលីព។លោកប៉ូលក៏បង្ហាញការមិនសប្បាយចិត្តរបស់គាត់ជាមួយក្រុមមនុស្សដែលគួរតែអាចទៅបានប៉ុន្តែលោកប៉ូលមិនទុកចិត្តពួកគេឱ្យបំពេញបេសកកម្មរបស់ពួកគេទេ។ (សូមមើល: figs_hyperbole)"
}
]

View File

@ -55,8 +55,6 @@
"02-05",
"02-09",
"02-12",
"02-14",
"02-17",
"03-title",
"04-title"
]