Sun Jul 05 2020 19:20:50 GMT+0700 (Altai Standard Time)

This commit is contained in:
SaraSan 2020-07-05 19:20:51 +07:00
parent da58081c03
commit 815d910ffe
3 changed files with 6 additions and 6 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@
},
{
"title": "ប្រគល់ដៃស្តាំនៃសម្ពន្ធភាព",
"body": "«សូមស្វាគមន៍... ក្នុងនាមជាអ្នកធ្វើការជាមួយគ្នា»ឬ «សូមស្វាគមន៍...ដោយការគោរព» (សូមមើល: figs_synecdoche)"
"body": "«សូមស្វាគមន៍... ក្នុងនាមជាអ្នកធ្វើការជាមួយគ្នា» ឬ «សូមស្វាគមន៍...ដោយការគោរព» (សូមមើល: figs_synecdoche)"
},
{
"title": "ដៃស្តាំ",

View File

@ -1,14 +1,14 @@
[
{
"title": "លែងប្រព្រឹត្តតាមសេចក្តីពិតនៃដំណឹងល្អ ",
"body": "«ពួកគេមិនកំពុងរស់នៅដូចមនុស្សដែលជឿដំណឹងល្អ» ឬ «ពួកគេបានកំពុងរស់នៅដូចជាអ្នកមិនជឿលើដំណឹងល្អ» ។"
"body": "«ពួកគេមិនកំពុងរស់នៅដូចមនុស្សដែលជឿដំណឹងល្អ» ឬ «ពួកគេបានកំពុងរស់នៅដូចជាអ្នកមិនជឿលើដំណឹងល្អ»។"
},
{
"title": "ធ្វើម៉េចលោកអាចបង្ខំសាសន៍ដទៃ ឲ្យប្រព្រឹត្តតាមសាសន៍យូដាម្តេចកើត?",
"body": "សំនួរដ៏ល្អនេះគឺស្តីបន្ទោសហើយអាចបកប្រែបានថាជាសេចក្តីថ្លែង។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ «អ្នកកំពុងធ្វើខុសដោយបង្ខំសាសន៍ដទៃឲ្យរស់នៅដូចជាសាសន៍យូដា» ពាក្យ «អ្នក» សំដៅទៅលើលោកពេត្រុស ហើយគឺឯកវចនៈ. (សូមមើល: figs_rquestion and figs_you)\n"
"body": "សំនួរដ៏ល្អនេះគឺស្តីបន្ទោសហើយអាចបកប្រែបានថាជាសេចក្តីថ្លែង។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ «អ្នកកំពុងធ្វើខុសដោយបង្ខំសាសន៍ដទៃឲ្យរស់នៅដូចជាសាសន៍យូដា» ពាក្យ «អ្នក» សំដៅទៅលើលោកពេត្រុស ហើយគឺឯកវចនៈ (សូមមើល: figs_rquestion and figs_you)\n"
},
{
"title": "បង្ខំ",
"body": "ទី១មួយប្រហែលជាមានន័យថា)បង្ខំដោយប្រើពាក្យ ឬ ទី២) បញ្ចុះបញ្ចូល។"
"body": "ទី១មួយប្រហែលជាមានន័យថា) បង្ខំដោយប្រើពាក្យ ឬ ទី២) បញ្ចុះបញ្ចូល។"
}
]

View File

@ -5,11 +5,11 @@
},
{
"title": "ខ្ញុំមិនលុបបំបាត់",
"body": "លោកប៉ូលបានថ្លែងសង្កត់ធ្ងន់ទៅអវិជ្ជាមានទៅជាវិជ្ជាមាន។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ«ខ្ញុំបញ្ជាក់ពីគុណតម្លៃនៃ » សូមមើល: figs_litotes)\n"
"body": "លោកប៉ូលបានថ្លែងសង្កត់ធ្ងន់ទៅអវិជ្ជាមានទៅជាវិជ្ជាមាន។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ «ខ្ញុំបញ្ជាក់ពីគុណតម្លៃនៃ» សូមមើល: figs_litotes)\n"
},
{
"title": "បើសិនមាននរណាម្នាក់បានសុចរិតដោយ ... ព្រះគ្រិស្តសោយទិវង្គតជាអសារឥតការ។",
"body": "លោកប៉ូលគឺកំពុងពិព៌នានៅកាលៈទេសដែលមិនអាចកើតមានបាន ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ«ប៉ុន្តែសេចក្តីសុរិតមិនមាន ... ដូចច្នេះព្រះគ្រិស្តមិនសុគត\" (សូមមើល: figs_hypo)"
"body": "លោកប៉ូលគឺកំពុងពិព៌នានៅកាលៈទេសដែលមិនអាចកើតមានបាន។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ «ប៉ុន្តែសេចក្តីសុរិតមិនមាន... ដូចច្នេះព្រះគ្រិស្តមិនសុគត\" (សូមមើល: figs_hypo)"
},
{
"title": "បើសិនមាននរណាម្នាក់បានសុចរិតដោយប្រព្រឹត្តតាមក្រឹត្យវិន័យ",