Tue Jun 30 2020 11:21:11 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
7620eadcc7
commit
48f6adb1d7
10
19/42.txt
10
19/42.txt
|
@ -5,22 +5,22 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "តើយើងបានហូបអ្វីដែលព្រះរាជាបានបង់ថ្លៃសម្រាប់យើងឬ? តើទ្រង់បានប្រទានរង្វាន់អ្វីដល់យើងឬ?",
|
||||
"body": "ប្រជាជននៅស្រុកយូដាសួរសំណួរដើម្បីបង្ហាញថា ពួកគេមិនបានយកអ្វីពីស្តេចទេ។ នេះអាចត្រូវបានសរសេរជាសេចក្តីថ្លែងការណ៍។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ស្តេចមិនដែលបានបង់ថ្លៃអាហាររបស់យើង ទេហើយគាត់ក៏មិនដែលបានផ្តល់អំណោយដល់យើងដែរ» ។ (សូមមើលfigs_rquestion)"
|
||||
"body": "ប្រជាជននៅស្រុកយូដាសួរសំណួរដើម្បីបង្ហាញថា ពួកគេមិនបានយកអ្វីពីស្តេចទេ។ នេះអាចត្រូវបានសរសេរជាសេចក្តីថ្លែងការណ៍។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ស្តេចមិនដែលបានបង់ថ្លៃអាហាររបស់យើង ទេហើយគាត់ក៏មិនដែលបានផ្តល់អំណោយដល់យើងដែរ» ។ (សូមមើល figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "យើងមានសិទ្ធិច្រើនជាងចំពោះព្រះបាទដាវីឌ ជាជាងពួកអ្នក។",
|
||||
"body": "«យើងមានការអះអាងច្រើនជាងព្រះបាទដាវីឌជាងអ្នកទៅទៀត» ។ វាអាចមានប្រយោជន៍ក្នុងការបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់ពីអត្ថន័យនៃពាក្យថា« ត្រឹមត្រូវជាង» ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ «យើងមានសិទ្ធិក្នុងការបម្រើស្តេចនិងនៅជាមួយស្តេចជាងអ្នក» (សូមមើល: figs_explicit)"
|
||||
"body": "«យើងមានការអះអាងច្រើនជាងព្រះបាទដាវីឌជាងអ្នកទៅទៀត» ។ វាអាចមានប្រយោជន៍ក្នុងការបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់ពីអត្ថន័យនៃពាក្យថា «ត្រឹមត្រូវជាង» ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «យើងមានសិទ្ធិក្នុងការបម្រើស្តេចនិងនៅជាមួយស្តេចជាងអ្នក» (សូមមើល figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ហេតុអ្វីបានជាអ្នករាល់គ្នាស្អប់យើង? ",
|
||||
"body": "ប្រជាជនជាតិអ៊ីស្រាអែលសួរសំណួរនេះដើម្បីបង្ហាញកំហឹងរបស់ពួកគេ។ នេះអាចត្រូវបានសរសេរជាសេចក្តីថ្លែងការណ៍។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ«អ្នកមិនគួរមើលងាយយើងទេ!» (សូមមើល: figs_rquestion)"
|
||||
"body": "ប្រជាជនជាតិអ៊ីស្រាអែលសួរសំណួរនេះដើម្បីបង្ហាញកំហឹងរបស់ពួកគេ។ នេះអាចត្រូវបានសរសេរជាសេចក្តីថ្លែងការណ៍។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «អ្នកមិនគួរមើលងាយយើងទេ!» (សូមមើល figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "តើគំនិតដំបូងក្នុងការយាងព្រះរាជាត្រឡប់មកវិញ មិនមែនជាគំនិតរបស់យើងទេឬ?",
|
||||
"body": "ប្រជាជនជាតិអ៊ីស្រាអែលសួរសំណួរនេះដើម្បីរំលឹកនិងស្តីបន្ទោសប្រជាជនយូដា។ នេះអាចត្រូវបានសរសេរជាសេចក្តីថ្លែងការណ៍។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ «យើងគឺជាអ្នកដំបូងដែលណែនាំថាយើងនាំស្តេចត្រឡប់មកវិញ!»(សូមមើល: figs_rquestion)"
|
||||
"body": "ប្រជាជនជាតិអ៊ីស្រាអែលសួរសំណួរនេះដើម្បីរំលឹកនិងស្តីបន្ទោសប្រជាជនយូដា។ នេះអាចត្រូវបានសរសេរជាសេចក្តីថ្លែងការណ៍។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «យើងគឺជាអ្នកដំបូងដែលណែនាំថាយើងនាំស្តេចត្រឡប់មកវិញ!» (សូមមើល figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ពាក្យសំដីរបស់ជនជាតិយូដា មានភាពម៉ឺងម៉ាត់ជាងជនជាតិអ្វីស្រាអែល។",
|
||||
"body": "នៅទីនេះ «ពាក្យ» សំដៅទៅលើការនិយាយរបស់ប្រជាជន។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ «ពួកយូដានិយាយអាក្រក់ជាងពួកអ៊ីស្រាអែលទៅទៀត»។(សូមមើល: figs_metonymy)"
|
||||
"body": "នៅទីនេះ «ពាក្យ» សំដៅទៅលើការនិយាយរបស់ប្រជាជន។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ពួកយូដានិយាយអាក្រក់ជាងពួកអ៊ីស្រាអែលទៅទៀត»។ (សូមមើល figs_metonymy)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -289,6 +289,7 @@
|
|||
"19-37",
|
||||
"19-38",
|
||||
"19-40",
|
||||
"19-42",
|
||||
"20-title",
|
||||
"20-01",
|
||||
"20-03",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue