Sun Jul 05 2020 21:52:12 GMT+0700 (Altai Standard Time)
This commit is contained in:
parent
e2c4707511
commit
51ac49546b
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "មានការឈ្លោះប្រកែក ការឈ្នានីស កំហឹង ការប្រជែង ការនិយាយបង្ខូច ការបរិហារកេរ្ដិ៍ ការក្រអឺតក្រទម និងសេចក្ដីវឹកវរកើតឡើង",
|
||||
"body": "នាមអរូបីដូចជា ការឈ្លោះប្រកែក ការឈ្នានីស កំហឹង មហិច្ឆតាអាត្មានិយម ការនិយាយបង្ខូច ការបរិហារកេរ្ដិ៍ ការក្រអឺតក្រទម និងសេចក្ដីវឹកវរកើតឡើង» អាចត្រូវបានបកប្រែដោយប្រើកិរិយាស័ព្ទ។ អាចមានន័យថា ១) «បងប្អូនខ្លះនឹងឈ្លោះប្រកែកជាមួយពួកយើង ឈ្នានីសយើង ភ្លាមៗខឹងយ៉ាងខ្លាំងជាមួយពួកយើង និយាយអំពីជីវិតឯកជនរបស់យើងមានភាពក្រអឺតក្រទម និងប្រឆាំងនិងយើងនៅពេលយើងព្យាយាមដឹកនាំបងប្អូន» ឬ ២) «បងប្អូនខ្លះនឹងឈ្លោះប្រកែកគ្នា ឈ្នានីសនឹងគ្នាទៅវិញទៅមក ភ្លាមៗខឹងយ៉ាងខ្លាំង និយាយគ្នាអំពីជីវិតឯកជនរបស់គ្នាទៅវិញទៅមក មានភាពក្រអឺតក្រទម និងប្រឆាំងនឹងអ្នកដែលព្រះបានជ្រើសរើសដើម្បីដឹកនាំ » (សូមមើល៖ figs_abstractnouns)"
|
||||
"body": "នាមអរូបីដូចជា ការឈ្លោះប្រកែក ការឈ្នានីស កំហឹង មហិច្ឆតាអាត្មានិយម ការនិយាយបង្ខូច ការបរិហារកេរ្ដិ៍ ការក្រអឺតក្រទម និងសេចក្ដីវឹកវរកើតឡើង» អាចត្រូវបានបកប្រែដោយប្រើកិរិយាស័ព្ទ។ អាចមានន័យថា ១) «បងប្អូនខ្លះនឹងឈ្លោះប្រកែកជាមួយពួកយើង ឈ្នានីសយើង ភ្លាមៗខឹងយ៉ាងខ្លាំងជាមួយពួកយើង និយាយអំពីជីវិតឯកជនរបស់យើងមានភាពក្រអឺតក្រទម និងប្រឆាំងនិងយើងនៅពេលយើងព្យាយាមដឹកនាំបងប្អូន» ឬ ២) «បងប្អូនខ្លះនឹងឈ្លោះប្រកែកគ្នា ឈ្នានីសនឹងគ្នាទៅវិញទៅមក ភ្លាមៗខឹងយ៉ាងខ្លាំង និយាយគ្នាអំពីជីវិតឯកជនរបស់គ្នាទៅវិញទៅមក មានភាពក្រអឺតក្រទម និងប្រឆាំងនឹងអ្នកដែលព្រះបានជ្រើសរើសដើម្បីដឹកនាំ» (សូមមើល៖ figs_abstractnouns)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ខ្ញុំត្រូវកើតទុក្ខចំពោះមនុស្សជាច្រើនដែលបានប្រព្រឹត្ដបាបពីមុន",
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ពីសេចក្ដីស្មោកគ្រោក អំពើអសីលធម៌ខាងផ្លូវភេទ ",
|
||||
"body": "នាមអរូបី នៃពាក្យ«អសីលធម៍» អាចត្រូវបានបកប្រែដោយប្រើឃ្លាជានាមដែលបានកែប្រែ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ដែលបានប្រព្រឹត្តអំពើអសីលធម៍ខាងផ្លូវភេទ» (សូមមើល៖ figs_abstractnouns)"
|
||||
"body": "នាមអរូបី នៃពាក្យ «អសីលធម៍» អាចត្រូវបានបកប្រែដោយប្រើឃ្លាជានាមដែលបានកែប្រែ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ដែលបានប្រព្រឹត្តអំពើអសីលធម៍ខាងផ្លូវភេទ» (សូមមើល៖ figs_abstractnouns)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "អំពើល្មោភកាម",
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ចូរល្បងលមើលខ្លួនឯងចុះ .........មិនត្រូវបានយល់ព្រម......មិនយល់ព្រម",
|
||||
"body": "ឃ្លាថា «យល់ព្រម» និង«មិនយល់ព្រម» នៅទីនេះគឺត្រូវបានធ្វើ និងមិនបានធ្វើ«ការល្បង»"
|
||||
"body": "ឃ្លាថា «យល់ព្រម» និង «មិនយល់ព្រម» នៅទីនេះគឺត្រូវបានធ្វើ និងមិនបានធ្វើ «ការល្បង»"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "តើបងប្អូនមិនដឹងទេថា ព្រះយេស៊ូគ្រិស្ដគង់នៅក្នុងបងប្អូនទាំងអស់គ្នា?",
|
||||
"body": "សាវ័កប៉ូលសួរសំណួរដើម្បីបញ្ជាក់ពីចំណុចរបស់លោក។ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បងប្អូនគួរដឹងថាព្រះយេស៊ូគ្រិស្តគង់នៅជាមួួយបងប្អូន» ឬ«ព្រះយេស៊ូគ្រិស្តគង់នៅក្នុងបងប្អូន»។ បងប្អូនគួរដឹងពីការនេះហើយ» (សូមមើល៖ figs_rquestion)"
|
||||
"body": "សាវ័កប៉ូលសួរសំណួរដើម្បីបញ្ជាក់ពីចំណុចរបស់លោក។ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បងប្អូនគួរដឹងថាព្រះយេស៊ូគ្រិស្តគង់នៅជាមួួយបងប្អូន» ឬ «ព្រះយេស៊ូគ្រិស្តគង់នៅក្នុងបងប្អូន»។ បងប្អូនគួរដឹងពីការនេះហើយ» (សូមមើល៖ figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "យើងមិនត្រូវបានយល់ព្រម",
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "សូមកុំឲ្យបងប្អូនធ្វើអ្វីដែលខុសឡើយ",
|
||||
"body": "«ដែលបងប្អូននឹងមិនបានប្រព្រឹត្រអំពើបាបទាល់តែសោះ» ឬ «បងប្អូននឹងមិនបដិសេធមិនស្តាប់បង្គាប់នៅពេលយើងកែតម្រូវបងប្អូនទេ» ។ សាវ័កប៉ូលសង្កត់ធ្ងន់ភាពផ្ទុយពីការថ្លែងរបស់គាត់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បងប្អូននឹងធ្វើអ្វីដែលត្រឹមត្រូវ» (សូមមើល៖ figs_litotes)"
|
||||
"body": "«ដែលបងប្អូននឹងមិនបានប្រព្រឹត្រអំពើបាបទាល់តែសោះ» ឬ «បងប្អូននឹងមិនបដិសេធមិនស្តាប់បង្គាប់នៅពេលយើងកែតម្រូវបងប្អូនទេ»។ សាវ័កប៉ូលសង្កត់ធ្ងន់ភាពផ្ទុយពីការថ្លែងរបស់គាត់។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «បងប្អូននឹងធ្វើអ្វីដែលត្រឹមត្រូវ» (សូមមើល៖ figs_litotes)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "សូមឲ្យជាប់ការល្បងលឡើយ",
|
||||
|
|
|
@ -157,7 +157,6 @@
|
|||
"13-03",
|
||||
"13-05",
|
||||
"13-07",
|
||||
"13-09",
|
||||
"13-11",
|
||||
"13-13"
|
||||
]
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue