Fri Jul 10 2020 16:39:54 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
6116822e52
commit
3ec6aaa272
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "សម្រេចចិត្តធ្វើពិធីបុណ្យចម្លងនៅខែទីពីរ។",
|
||||
"body": "ជាធម្មតាជនជាតិអ៊ីស្រាអែលធ្វើបុណ្យចម្លងក្នុងខែដំបូងនៃប្រតិទិនហេព្រើរ។ ខែដំបូងគឺអំឡុងពេលចុងក្រោយនៃខែមិនានិងផ្នែកដំបូងនៃខែមេសាតាមប្រតិទិនលោកខាងលិច។"
|
||||
"body": "ជាធម្មតាជនជាតិអ៊ីស្រាអែលធ្វើបុណ្យចម្លងក្នុងខែដំបូងតាមប្រតិទិនហេប្រឺ។ ខែដំបូងគឺអំឡុងពេលចុងខែមីនានិង ដើមខែមេសាតាមប្រតិទិនលោកខាងលិច។"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "នៅខែទីពីរ",
|
||||
"body": " នេះជាខែទី ២ នៃប្រតិទិនហេប្រឺ។ វាគឺជាកំឡុងពេលចុងក្រោយនៃខែមេសានិងផ្នែកដំបូងនៃខែឧសភានៅលើប្រតិទិនលោកខាងលិច។ (សូមមើល: translate_hebrewmonths and translate_ordinal)"
|
||||
"body": " នេះជាខែទីពីរតាមប្រតិទិនហេប្រឺ។ ជាកំឡុងពេលចុងខែមេសា និងដើមខែឧសភានៅលើប្រតិទិនលោកខាងលិច។ (សូមមើល translate_hebrewmonths and translate_ordinal)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ចំពោះព្រះភក្ត្រ",
|
||||
"body": "សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបានបកប្រែដូចនេះនៅក្នុង ១៤: ១"
|
||||
"body": "សូមមើលការបកប្រែដូចនៅក្នុង ១៤:១"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ក្រុងបៀរសេបារហូតដល់ក្រុងដាន់",
|
||||
"body": "ការបកប្រែផ្សេងទៀត: «ប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលទាំងអស់» (សូមមើល: figs_idiom)"
|
||||
"body": "ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលទាំងអស់» (សូមមើល figs_idiom)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -339,10 +339,10 @@
|
|||
"29-31",
|
||||
"29-32",
|
||||
"29-34",
|
||||
"29-35",
|
||||
"30-title",
|
||||
"30-01",
|
||||
"30-04",
|
||||
"30-06",
|
||||
"30-07",
|
||||
"30-10",
|
||||
"30-13",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue