# poured out his bowl પ્યાલો"" શબ્દ તેમાં જે ભરેલું છે તેનો ઉલ્લેખ કરે છે. તમે [પ્રકટીકરણ 16:2](../16/02.md) માં આનું અનુવાદ કેવી રીતે કર્યું છે તે જુઓ. વૈકલ્પિક અનુવાદ: ""તેના પ્યાલામાંથી દ્રાક્ષારસ રેડ્યો"" અથવા ""તેના પ્યાલામાંથી ઈશ્વરનો કોપ રેડ્યો"" (જુઓ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # rivers and the springs of water આ બાબત તાજા પાણીના સર્વ ઝરાઓનો ઉલ્લેખ કરે છે. (જુઓ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])