8 lines
881 B
Markdown
8 lines
881 B
Markdown
|
# those who heard it
|
|||
|
|
|||
|
ઈસુનું સાંભળનારા લોકોએ કહ્યું
|
|||
|
|
|||
|
# Then who can be saved?
|
|||
|
|
|||
|
તે શક્ય છે કે તેઓ કોઈ જવાબ માંગી રહ્યા હતા. પરંતુ સંભવ છે કે ઈસુએ જે કહ્યું તેના પર તેમના આશ્ચર્ય પર ભાર મૂકવા માટે તેઓએ પ્રશ્નનો ઉપયોગ કર્યો. વૈકલ્પિક અનુવાદ: ""તો પછી કોઈપણ પાપથી બચી શકશે નહિ!"" અથવા સક્રિય સ્વરૂપમાં: ""તો ઈશ્વર કોઈને બચાવશે નહિ!"" (જુઓ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]] અને [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|