# ઇસુને હું જાણું છું અને પાઉલને પણ હું જાણું છું “હું ઇસુ અને પાઉલને જાણું છું;” અથવા “મેં ઇસુ અને પાઉલ વિષે સાંભળ્યું છે” # તું કોણ છે આ વાગછટા રૂપી પ્રશ્ન છે જે ટીકાત્મક રીતે તેઓના દુષ્ટ આત્મા પરના અધિકારને પડકારે છે. તેને આ રીતે પણ અનુવાદિત કરી શકાય “તારી પાસે કયો અધિકાર છે" અથવા “તારી પાસે કોઈજ અધિકાર નથી.” # ભૂવાઓ જેવી રીતે આગળની કલમમાં “ભૂવાઓ” લખ્યું તેવીજ રીતે લખો # તેઓ ભાગ્યા.. નાગા તે ભૂવાઓ થોડા કપડાં અથવા સંપૂર્ણ રીતે કપડાં રહિત ત્યાંથી નાઠા. # તેઓ ખુબજ ભયભીત થઇ ગયા “એફેસસના યહુદીઓ અને ગ્રીકો ખુબજ ભયભીત થયા”