# یحیی ... نزد شما آمد «شما» جمع است و اشاره به کل قوم اسرائیل دارد نه فقط رهبران مذهبی. ترجمه جایگزین: «یحیی نزد قوم اسرائيل آمد» (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) # از راه عدالت  این یک اصطلاح است و بدان معناست که یحیی طریق درست زندگی کردن را به مردم نشان داد. ترجمه جایگزین: «و به شما گفت که خدا می‌خواهد چطور زندگی کنید» (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # بدو ایمان نیاوردید شناسه فاعلی در فعل جمع است و اشاره به رهبران مذهبی دارد.  (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])