## ‌ تمامی‌ جماعت‌ اسرائیل‌ این عبارت به تمامی اسرائیلیهایی که در این محل جمع شده بودند اطلاق می شود. ترجمه ی جایگزین:« تمامی اسرائیلیهایی که در آنجا اجتماع کرده بودند » (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) ## اگر این‌ از جانب‌ یهُوَه‌ خدای‌ ما باشد   این اصطلاح  بدین معنی است که این عمل مورد تایید یهوه است. ترجمه ی جایگزین:« اگر این چیزی است که خدای ما یهوه آنرا تایید کرده است »  (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) ## نزد ما جمع‌ شوند این جمله را بصورت معلوم نیز می توان نوشت. ترجمه ی جایگزین:«‌ اجازه دهید که پیام آوران به آنها بگویند که به ما بپیوندند » یا « اجازه دهید به ما بپیوندند »  (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) __ ## __ __ ## **** __ ## ****