5 lines
913 B
Markdown
5 lines
913 B
Markdown
|
# اینها شاخها میباشند که یهودا و اسرائیل و اورشلیم را پراکنده ساختهاند
|
|||
|
|
|||
|
شاخها معمولاً به عنوان سنبلی [نمادی] از قدرت نظامی استفاده میشدند. در اینجا شاخها سنبلی [نمادی] از مللی است که مغلوب پادشاهی اسرائيل شدهاند.<u style="background-color: rgb(255, 255, 255);"> </u>کلمات «یهودا، اسرائیل، و اورشلیم» به مردمی که در این مکانها زندگی میکنند اشاره دارند. ترجمه جایگزین: «این شاخها نشاندهنده امتی است که مردم یهودا، اسرائیل، و اورشلیم را پراکنده ساخته اند»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|