15 lines
1.1 KiB
Markdown
15 lines
1.1 KiB
Markdown
|
# که به یک روح برقرارید و به یک نَفس برای ایمان انجیل مجاهده میکنید
|
|||
|
|
|||
|
عبارات "به یک روح برقرارید" و "به یک نفس با همدیگر تلاش میکنید" معنای یکسانی میدهد و بر اهمیت متحد[یک] بودن، تاکید دارند.
|
|||
|
|
|||
|
# یک نَفس ... مجاهده میکنید
|
|||
|
|
|||
|
«به یک نفس در کنار هم مجاهده میکنید.»از توافق داشتن با یکدیگر به گونهای سخن رفته که گویی یک فکر دارند. ترجمه جایگزین: «موافق بودن با یکدیگر و با همدیگر تلاش کردن»
|
|||
|
|
|||
|
# [دوشادوش یکدیگر] مجاهده میکنید
|
|||
|
|
|||
|
«در کنار هم به سختی تلاش میکنید»
|
|||
|
|
|||
|
# برای ایمان به انجیل
|
|||
|
|
|||
|
معانی محتمل اینها هستند ۱) «برای گشترش ایمانی که بر پایهی انجیل است» یا ۲) «برای باور و زندگی همانطور که انجیل به ما آموخته است»
|