9 lines
541 B
Markdown
9 lines
541 B
Markdown
|
# از حادثه بد
|
|||
|
|
|||
|
معانی محتمل ۱) «از بداقبالی» یا ۲) «از معامله [تجارت] بد»
|
|||
|
|
|||
|
# پسری آورد اما چیزی در دست خود نداشت
|
|||
|
|
|||
|
اینجا عبارت «در دستش» به مالک اشاره میکند. این را به حالت معلوم میتوان بیان کرد. ترجمه جایگزین: «او هیچ ثروتی برای پسرش باقی نگذاشت»
|
|||
|
|
|||
|
(See:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|