burje_duro_arb_psa_tn/60/04.txt

26 lines
1.5 KiB
Plaintext

[
{
"title": "وضعت الرآيه ",
"body": "الرب يقود شعبه في الحرب هي مذكورة كما لو الرب كان إنسان ملك او قائد رفع الرآيه للجنود . اي: أنت مثل الملك الذي يرفع الرآيه او أمرتنا في الحرب مثل الملك الذي يرفع الرآية . "
},
{
"title": "الرآية ",
"body": "علم الحرب . هذا العلم الذي يرفعه الملك او القائد على العمود ليبين بان يجب على الجيش أن يتجمعوا . "
},
{
"title": "لكي تكن ظاهراً على الذين يحملون القوس ",
"body": "يُمكن ان أن تُذكر هذه بفقرة للمعلوم . إلا ان بعض إصدارت الترجمة تترجم هذه العبارة بطريقة مختلفة. اي: لتظهر على الذين يحملون القوس. "
},
{
"title": "لكي تكن ظاهراً على الذين يحملون القوس ",
"body": "العبارة \" الذي يحملون القوس \" تُشير الى جيوش الاعداء في الحرب . اي : لتظهر عندما ياخذ جنوده في الحرب ضد اعدائك . "
},
{
"title": "بيدك اليمنى ",
"body": "يد الرب اليمنى تُمثل قوته . اي: بقوتك . "
},
{
"title": "وأستجب لي ",
"body": "الإجابة هنا تُمثل الرد على طلبه . اي: رد على طلبي او استجب لصلاتي "
}
]