Mon Oct 26 2020 14:40:30 GMT+0300 (E. Africa Standard Time)
This commit is contained in:
parent
4410004b4e
commit
e2150a6b69
|
@ -6,9 +6,5 @@
|
|||
{
|
||||
"title": "حياتك ",
|
||||
"body": "هذه تُشير إلى الكاتب . اي: انت . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -0,0 +1,22 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "معلومات عامة ",
|
||||
"body": "التشــــــــابه هو شائع في الشعر العبري "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ترنيمة المصاعد ",
|
||||
"body": "المعاني المُحتملة هي 1) النشيد الذي أنشده الشعب بينما يصعدون الى اورشليم من اجل الإحتفال او 2) النشيد لذي أنشده الناس بينما يصعدون الى المعبد او 3) النشيد الذي كلماته مثل الخطوات . أنظر كيف ترجمت هذه في المزامير 120: 1 "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "تقف أرجلنا في أبوابك يا أورشليم ",
|
||||
"body": "الكاتب بإيجاز يتوقف من التكلم الى جمهوره ويتكلم بشكل مباشر الى مدينة أورشليم . أورشليم هي مذكورة كما لو كانت شخص يُمكن ان يسمع الكاتب . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "تقف أرجلنا ",
|
||||
"body": "هنا كلمة \" الأرجل\" تُشير الى الشخص كله . اي: نحن نقف . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "في بوابك ",
|
||||
"body": "هنا \" الأبواب \" تُشير الى المدينة . اي: فيك يا أورشليم . "
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "أسم الرب ",
|
||||
"body": "هنا كلمة \" الأسم \" تُشير إلى الرب نفسه . اي : الرب . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "بيت داؤد ",
|
||||
"body": "هنا \" البيت \" تُشير الى نسل داؤد .اي: نســـــــــــل داؤد ."
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -307,6 +307,9 @@
|
|||
"120-05",
|
||||
"121-01",
|
||||
"121-03",
|
||||
"121-05"
|
||||
"121-05",
|
||||
"121-07",
|
||||
"122-01",
|
||||
"122-04"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue