Tue Oct 27 2020 11:46:48 GMT+0300 (E. Africa Standard Time)

This commit is contained in:
tsDesktop 2020-10-27 11:46:49 +03:00
parent dca330d9ce
commit c7ebe9d356
3 changed files with 47 additions and 1 deletions

26
142/03.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1,26 @@
[
{
"title": "روحي ضعيف في داخلي ",
"body": "انا ضعيف او أنا لست شُجاعاً الى أقصى حد ."
},
{
"title": "انت عرفت مسلكي ",
"body": "انت تعرف الطريق الذي اختاره . يتكلم كاتب المزمور ما يعمله الشخص كما لو كان طريق يسير عليه الشخص. اي: انت تعرف الطريق الذي يجب أن احيا عليه . "
},
{
"title": "في الطريق التي اسلك أخفوا لي فخـــــــــــاً ",
"body": "يتكلم كاتب المزمور عن الناس الذين يريدون إيذائه كما لو كانوا يضعون فخاً للحيوان . اي: يضعون خططــــاً حتى اعمل أي شيء لكي يأذوني . "
},
{
"title": "حياتي ",
"body": "هذه كناية على \" أنا \" . "
},
{
"title": "صرخت إليك ",
"body": "هذه صراخ من اجل المساعدة . اي: ناديتك الآن لتساعدني ."
},
{
"title": "ارض الأحياء ",
"body": "هذه عبارة إصطلاحية تُشير الى الشخص الحي وهو مضاد للشخص الميت في مكان الأموات .اي: بينما انا أحي . "
}
]

18
142/06.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1,18 @@
[
{
"title": "أصغ إلى صراخي ",
"body": "هذا نداء من أجل المساعدة . انظركيف ترجمت هذه في المزامير 5: 1 . اي: أسمعني كما اناديك الآن للمســــــاعدة . "
},
{
"title": "لأني قد تذللت جداً ",
"body": "المعاني المُحتملة هي 1) انا مسكين جداً او 2) أنا ضعيف جداً . انظر كيف ترجمت \" نحن مذلولين جداً \" التي ترجمت في المزامير 78: 8 . "
},
{
"title": "اخرج من الحبس نفسي ",
"body": "هذه طلب . \" النفس \"يُمثل الشخص كله .اي: أخرجني من الحبس ."
},
{
"title": "",
"body": ""
}
]

View File

@ -394,6 +394,8 @@
"141-01",
"141-03",
"141-05",
"141-08"
"141-08",
"142-01",
"142-03"
]
}