Thu Oct 22 2020 16:15:55 GMT+0300 (E. Africa Standard Time)

This commit is contained in:
tsDesktop 2020-10-22 16:15:55 +03:00
parent abf18164e3
commit 773e3bca90
4 changed files with 46 additions and 1 deletions

10
107/31.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1,10 @@
[
{
"title": "أه ، ليحمدوا الرب على رحمته ",
"body": "أه ، ليحمدوا الرب على رحمته \nهنا كلمة \" آه \" أستخدمت لتوصل الرغبة الشديدة على الناس لتسبيح الرب . الاسم المعنوي \" الرحمة \" يُمكن ان تترجم بصفة. أنظر كيف ترجمت هذه في المزامير 107: 8. اي: ليحمدوا الرب لأنه رحيم وأمين بوعده او يجب على الناس أن يحمدوا الرب لأنه رحيم بوعده . \n"
},
{
"title": "ولسبحوه في مجلس المشايخ ",
"body": "عندما يجتمع الشيوخ معاً . جلس الشيوخ معاً لمناقشة قضايا المجتمع ومن أجل صناعه القرارات على الجماعة . "
}
]

14
107/33.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1,14 @@
[
{
"title": "يحول ",
"body": "الرب يجعل "
},
{
"title": "من شر الساكنين فيها ",
"body": "لأن الناس الذين عاشوا هناك هم اشرار. "
},
{
"title": "يجعل القفر غدير مياه ، وأرضاً يابسه الى ينابيع من المياه ",
"body": "كلا العبارتين تُشاركان نفس المعنى وتؤكدان على كيف الرب جعل المياه تظهر في البريه. اي: جعل الينابيع والبحيرات في الأرض التي كانت صحراء . "
}
]

18
107/36.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1,18 @@
[
{
"title": "ويسكن هناك الجياع ",
"body": "كلمة \" هناك \" تُشير الى الأماكن حيث الرب جعل الينابيع والبحيرات تظهرر . أيضاً ، العبارة \" الجياع \" تُشير الى الناس الذين هم جائعين . اي: الرب جعل الناس الذين هم جائعين يسكنون هناك . "
},
{
"title": "يغرسون كروماً ",
"body": "يغرسون الكرم في . "
},
{
"title": "تنتج لهم حصاد وفير ",
"body": "حتى تنتج لهم الكثير من الحصاد . "
},
{
"title": "",
"body": ""
}
]

View File

@ -136,6 +136,9 @@
"107-17",
"107-20",
"107-23",
"107-25"
"107-25",
"107-28",
"107-31",
"107-33"
]
}