Fri Aug 28 2020 15:41:34 GMT+0300 (E. Africa Standard Time)
This commit is contained in:
parent
add0ad91f3
commit
6ba9df999e
|
@ -30,13 +30,5 @@
|
|||
{
|
||||
"title": "مكان مقدس...اورشليم",
|
||||
"body": "كلاهما يعودان إلى الهيكل في أورشليم . [انظر الطباق] "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "يرضى عن كل قرابينك",
|
||||
"body": "عبارة تقدير تعني التذكر ولم يقصد مها أن الله ينسى وتعني كذلك يضع في الإعتبار أو يفكر في أمر ما . لعله يتذكر \" [انظر الإسطلاح]"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "منه ",
|
||||
"body": "ضمير الغائب يعود إلىالرب."
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -0,0 +1,26 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "يرضى عن كل قرابينك",
|
||||
"body": "عبارة تقدير تعني التذكر ولم يقصد مها أن الله ينسى وتعني كذلك يضع في الإعتبار أو يفكر في أمر ما . لعله يتذكر \" [انظر الإسطلاح]"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "منه ",
|
||||
"body": "ضمير الغائب يعود إلىالرب."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "سيلا",
|
||||
"body": "كلمة سيلا قد تكون مصطلح موسيقي في تلويح للناس ليعزفوا على ألاتهم الموسيقية بعض الترجمات احتفظت بالكلمة العبرية كما هي وبعض الترجمات حذفتها . انظر كيف ترجمت هذا في مزمور 3:2 [انظر النقل أو إستعارة الكلمات] "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "لانك منصور",
|
||||
"body": "\"لعاه يمنح\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " يعطيك منية قلبك ",
|
||||
"body": "هنا القلب يمثل الشخص ككل . الاسم المعنوي \"رغبة\" يمكن أن يوضح كفعل \" ماتريده أو ماترغب فيه \" [انظر الإستعار والاسماء المعنوي]"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ويتم لك كل مقاصدك",
|
||||
"body": "الاسم المعنوي \" خطط \" يمكن أن يوضح كفعل .\" لعاه يعنيك في إنجاز كل أمر تنوي فعله\"[انظر الاسم المعنوي]"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -0,0 +1,38 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "نهتف مبتهجين بخلاصك",
|
||||
"body": " هنا ضمير المتكلم يعود إلى الشعب [انظر ضمير المتكلم الشامل وغير الشامل]"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "وباسمك إلهنا",
|
||||
"body": "هنا الاسم يعني الصيت والشرف .\" بشرف الله أو من أجل صيته\" [انظر الكناية]"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "نرفع رايتنا ",
|
||||
"body": "\" سنرفع رايات النصر \" وسيفعلون هذا حمدا وتسبيحا لله لأنه نصرهم على أعدائهم.[انظر الفعل الرمزي]"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "يعطيك الله كل طلب لك ",
|
||||
"body": "\" يعطيكم كل ما تطلبونه منه\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
}
|
||||
]
|
Loading…
Reference in New Issue