Tue Oct 27 2020 11:54:48 GMT+0300 (E. Africa Standard Time)
This commit is contained in:
parent
b6ad514cc6
commit
44873deb3c
|
@ -9,6 +9,10 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "وبرحمتك تستأصل أعــــــدائي ",
|
||||
"body": ""
|
||||
"body": "\" تًظهر رحمتك بواسطة قطع أعدائي . الأسم المعنوي \" الرحمة \" يُمكن ان يترجم كصفة . اي: لانك رحيم تستأصل أعدائي . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "أعداء حياتي ",
|
||||
"body": "أعداء حياتي . كلمة \"حياتي \" قد تكون مفهومة لتُمثل المتكلم . اي: اعدائي . "
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -0,0 +1,42 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "معلومات عامة ",
|
||||
"body": "التشــــــــــابه هو شائع في الشعر العبري . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "مزمور داؤد ",
|
||||
"body": "المعاني المُحتملة هي 1) داؤد كتب هذا المزمور او 2) المزمور هو عن داؤد او 3) المزمور هو أسلوب من مزامير داؤد . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "صخرتي ",
|
||||
"body": "المعاني المُحتملة هي 1) الذي يحفظني في آمان او 2) الذي يعطيني القوة . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "الذي يُعلم يدي القتال واصابع الحرب ",
|
||||
"body": "الكلمتان \" يدي \" و \" الأصابع \" هما مجاز مُرسل عن كلمة \" أنا\" . اذا القتال والحرب هما نفس الكلمات في لغتك ، يُمكنك ترجمة هذه كعبارة واحدة . اي: الذي يعلمني للحرب ويعلمني للقتال او الذي يدربني للحرب. "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "رحمتي ",
|
||||
"body": "الأسم المعنوي \" الرحمة \" يُمكن ان يترجم كضرف . المعاني المُحتملةهي 1) الذي يحبني برحمة او 2) الذي هو يحميني بإمانه . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "حصني .... ألتجأ أليه ",
|
||||
"body": "يستخدم كاتب المزمور إستعارات كثيرة ليؤكد بأن الرب سيحميه . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "برجي العالي ",
|
||||
"body": "يتكلم داؤد عن الرب كما لو الرب كان حصن يحتمي به من الأعتداء والهجوم . الله هو الذي يُحمي داؤد من الأذى . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ترسي ",
|
||||
"body": "يتكلم داؤد عن الرب كما لو كان ترساً يحمي الجندي . الرب هو الذي يحمي داؤد من الأذى. أنظر كيف ترجمت هذه في المزامير 18: 2 . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "الذي ألتجأ إليــــــه ",
|
||||
"body": "الذهاب الى الرب من أجل الحماية هي مذكورة كاللجؤ به . اي: الذي اذهب إليه حتى يحميني . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "المخضع شعبي تحتي ",
|
||||
"body": "الذي يجعلني قادراً بأن اهزم الأمم الأخرى . "
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -402,6 +402,8 @@
|
|||
"143-03",
|
||||
"143-05",
|
||||
"143-07",
|
||||
"143-09"
|
||||
"143-09",
|
||||
"143-11",
|
||||
"144-01"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue