Thu Sep 24 2020 15:43:20 GMT+0300 (E. Africa Standard Time)

This commit is contained in:
tsDesktop 2020-09-24 15:43:20 +03:00
parent a425cdee18
commit ad061402ae
3 changed files with 37 additions and 13 deletions

View File

@ -16,23 +16,19 @@
"body": "الرجال الحكماء لمدينة صور. "
},
{
"title": "",
"body": ""
"title": "الربابنة ",
"body": "الرُبان هو الشخص الذي يتحكم بقيادة السفينة الى أين تتجه بواسطة قيادة السفينة . "
},
{
"title": "",
"body": ""
"title": "ببلوس ",
"body": "هذا أسم مدينة في ساحل سوريا . بعض إصدارت الترجمة الأخرى تُنادية \" بجُبيل \" "
},
{
"title": "",
"body": ""
"title": "يملأون ثغورك ",
"body": "يصلحون الخدوش او يسدون الثقوب . "
},
{
"title": "",
"body": ""
},
{
"title": "",
"body": ""
"title": "الملاحين ",
"body": "الملاح هو واحد من الفريق الذي يعمل في السفينة . "
}
]

26
27/10.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1,26 @@
[
{
"title": "جُملة مترابطة ",
"body": "يستمر الرب بإعطاء رسالته الى حزقيال عن صور . "
},
{
"title": "معلومات عامة ",
"body": "الكلمات \" لك \" و\" أنت \" في هذه الآيات تُشير الى صور . "
},
{
"title": "فارس ....لود .. فوط ... أرواد .... كيليك ... جمد ",
"body": "هذه أسماء اماكن . "
},
{
"title": "رجال حربك ",
"body": "الرجال الذين قاتلوا في حروبك او خدموا كمحاربين لك ."
},
{
"title": "بهاءك ",
"body": "الأسم المعنوي \" البهاء \" يُمكن أن تترجم بإستخدام صفة \" الفخم او الرائع \" .اي: كم انتي رائعه . "
},
{
"title": "هم تمموا جمالك ",
"body": "الأسم المعنوي \" الجمال \" يُمكن ان يترجم بإستخدام صفة \" جميلة \" . اكملوا بان يجعلوك جميلة أو جعلوك جميلة بشكل مثالي . "
}
]

View File

@ -54,6 +54,8 @@
"26-19",
"27-01",
"27-04",
"27-06"
"27-06",
"27-08",
"27-10"
]
}