Mon Sep 28 2020 09:04:04 GMT+0300 (E. Africa Standard Time)
This commit is contained in:
parent
9bdf5550ec
commit
7997bd0b2b
12
43/25.txt
12
43/25.txt
|
@ -12,15 +12,7 @@
|
|||
"body": "كلمة \" لكم \" و \" انتم \" هي جمع وتشير الى شعب إسرائيل بصفة عامة . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "فأرضى عنكم ",
|
||||
"body": "أتقبل منكم بكل سرور "
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -0,0 +1,26 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "باب المقدس الخارجي المتجه للمشرق ",
|
||||
"body": "بوابة المقدس الخارجي المتجة نحوالجانب الشرقي للمعبد . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "لا يُفتح ",
|
||||
"body": "يُمكن ان تترجم هذه في صيغة للمعلوم .اي: لا احد يفتحه . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "إله إسرائيل ",
|
||||
"body": "أنظر كيف ترجمت هذه في حزقيال 8: 4 . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "من طريق رواق الباب يدخل ، ومن طريقه يخرج ",
|
||||
"body": "سيدخل الساحة من خلال الباب الأخر ثم يجلس في رواق الباب الشرقي ويأكل ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "رواق ",
|
||||
"body": "الغطاء الذي في مدخل الباب بالاعمدة ليُساند البناء . في هذه الحالة هذه تُشير الى الرواق الذي ينفتح في داخل الساحة وهو مابين المدخل الى المعبد وداخل البوابة .أنظر كيف ترجمت هذه في حزقيال 8: 16 . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "امام الرب ",
|
||||
"body": "قدام الرب أو في محضر الرب "
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -0,0 +1,26 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ثم هو ",
|
||||
"body": "المعاني المُحتملة هي 1) ثم الرجل أو 2) ثم الرب "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ها ",
|
||||
"body": " كلمة \" ها \" هنا تُبين بان حزقيال كان متفاجئاً بما رآه . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "مجد الرب ",
|
||||
"body": "أنظر كيف ترجمت هذه في حزقيال 1: 28 "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "سقطت على وجهي ",
|
||||
"body": "سجدت الى الأرض او انحنيت الى الأسفل . لم يسقط حزقيال عن طريق الحادثه . هو أنحنى الى الأسفل ليُظهر بأنه مجد وخشي الرب . أنظر كيف ترجمت هذه في حزقيال 1: 28 ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "اجعل قلبك ",
|
||||
"body": "أنتبه او تأمل عن . ترجم هذه كما ترجمت \" حدد تفكيرك او عقلك \" في حزقيال 40: 4 "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "كل فرائضه ",
|
||||
"body": "كل التعليمات عن بيت الرب "
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "بيت إسرائيل ",
|
||||
"body": "كلمة \" بيت \" هي كناية على العائلة التي تعيش في البيت ، في هذه الحالة هي تُشير الى الإسرائيلين أحفاد يعقوب لسنوات طويلة . انظر كيف ترجمت هذه في حزقيال 3: 1 . اي: شعب إسرائيل او الإسرائيلين "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "كفاكم أعمالكم القبيحة ",
|
||||
"body": "أعمالكم المُشمئزة قد تجاوزت حدها او أنتم عملتم بما يكفي من اعمال شريرة ومُشمئزة ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
}
|
||||
]
|
Loading…
Reference in New Issue