# General Information: এখানে ""আপনি"" বহুবচন এবং পৌল শোনা যারা মানুষ বোঝায়। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]]) # Now এই শব্দটি বর্তমানে নিজের সম্পর্কে কথা বলার জন্য তার অতীত নিয়ে আলোচনা করে পৌল থেকে একটি স্থানান্তর চিহ্নিত করে। # I stand here to be judged এটা সরাসরি বিবৃত করা যেতে পারে। বিকল্প অনুবাদ: ""আমি এখানে আছি, যেখানে তারা আমাকে বিচারের সম্মুখীন করছে"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # of my certain hope in the promise made by God to our fathers এটি একটি প্রতিশ্রুতি সম্পর্কে কথা বলে যেন এটি এমন কিছু ছিল যা একজন ব্যক্তি দেখতে এবং দেখতে পারে। বিকল্প অনুবাদ: ""আমি আমাদের পিতৃপুরুষদের প্রতি যা প্রতিশ্রুতি দিয়েছি তা করার জন্য ঈশ্বরের অপেক্ষায় আছি।"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])