# this man to be a pest এই পৌল যেমন তিনি একটি প্লেগ ছিল যে এক ব্যক্তির থেকে অন্য স্প্রেড বলে। বিকল্প অনুবাদ: ""এই লোকটি একটি সমস্যায় সৃষ্টিকর্তা"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # all the Jews throughout the world এখানে ""সব"" শব্দ সম্ভবত পৌল বিরুদ্ধে তাদের অভিযোগ জোরদার একটি অতিশয় ব্যবহার করা হয়। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]]) # He is a leader of the Nazarene sect নাসরতীয় সম্প্রদায়"" শব্দটি খ্রীষ্টানদের জন্য আরেকটি নাম। বিকল্প অনুবাদ: ""তিনি সমগ্র গোষ্ঠীকে নেতৃত্ব দেন যাকে মানুষ নাসরতীয়দের অনুসারী বলে অভিহিত করে"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # sect এটি একটি বৃহত্তর গ্রুপ গোষ্ঠীর মধ্যে একটি ছোট দল। তর্তুল্ল যিহুদীদের মধ্যে খ্রীষ্টানদের একটি ছোট দল হতে বিবেচনা করে।