# Connecting Statement: পিতর বিশ্বাসীদের বলতে আরম্ভ করেন যে তারা প্রভুর দিনের জন্য অপেক্ষা করার সাথে তাদের কি ভাবে বাঁচতে হবে। # Since all these things will be destroyed in this way এটিকে সরাসরি ভাবে বলা যেতেপারে।বিকল্প অনুবাদ: ""যেহেতু ঈশ্বর এই সমস্ত জিনিস এইভাবে ধ্বংস করবেন"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # what kind of people should you be? পিতর এই অলংকৃত প্রশ্নটি ব্যবহার করেছেন যাতে তিনি পরবর্তী সময়ে কী বলবেন তার ওপর জোরদিতে, যেতাদের ""পবিত্রও ঈশ্বরীয় জীবন যাপন করা উচিত।"" বিকল্পঅনুবাদ: ""আপনাদের কি ধরণের লোক হওয়া উচিত তা আপনারা জানেন"" "" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])