# We are his servants in the word of truth, in the power of God ঈশ্বরের শক্তিতে সুসমাচার প্রচারের তাদের উত্সর্জন প্রমাণ করে যে তারা ঈশ্বরের বান্দাদের। # in the word of truth সত্য সম্পর্কে ঈশ্বরের বার্তা বা ""ঈশ্বরের সত্য বার্তা বলার দ্বারা # in the power of God মানুষের কাছে ঈশ্বরের শক্তি প্রদর্শন করে # We have the armor of righteousness for the right hand and for the left পৌল তাদের ন্যায়পরায়ণতার কথা বলেছেন যেন তারা আধ্যাত্মিক যুদ্ধে লড়াই করার জন্য অস্ত্র ব্যবহার করে। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # the armor of righteousness ধার্মিকতা আমাদের বর্মের ন্যায় বা ""আমাদের অস্ত্র হিসাবে ন্যায়পরায়ণতা # for the right hand and for the left সম্ভাব্য অর্থ হ'ল 1) একদিকে অস্ত্র আছে এবং অন্যের মধ্যে ঢাল রয়েছে অথবা 2) যে তারা সম্পূর্ণরূপে যুদ্ধের জন্য সজ্জিত, কোন দিক থেকে আক্রমণ বন্ধ করতে সক্ষম।