# you are strong এখানে""শক্তিশালী"" বলতে বিশ্বাসীদের শারীরিক শক্তি বোঝায় কে না, খ্রীষ্টের প্রতি তাদের বিশ্বস্ত তা বোঝায়।(দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # the word of God remains in you ঈশ্বরের বাক্য এখানে ঈশ্বরের বার্তার জন্য একটি বাক্য শৈলী হচ্ছে Iলেখক বিশ্বাসীদের'খ্রীষ্টের প্রতি ক্রমবর্ধমান বিশ্বস্ততা এবং তাঁর জ্ঞানকে বোঝায় যেন তিনি তাদের মধ্যে বিদ্যমান ঈশ্বরের বাক্যটি বলছিলেন বিকল্প অনুবাদ: ""ঈশ্বরের বার্তা আপনাকে শিক্ষা দেয়"" বা""আপনি ঈশ্বরের বাক্য জানেন"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] এবং[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])