16 lines
1.3 KiB
Markdown
16 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# who exalts himself
|
||
|
|
||
|
যারা গুরুত্বপূর্ণ দেখতে চেষ্টা করে অথবা""কে একটি গুরুত্বপূর্ণ অবস্থান নেয়
|
||
|
|
||
|
# will be humbled
|
||
|
|
||
|
গুরুত্বহীন হতে দেখানো হবে অথবা""একটি অপরিহার্য অবস্থান দেওয়া হবে।"" এটা সরাসরি বিবৃত করা যেতে পারে।বিকল্প অনুবাদ: ""ঈশ্বর বিনীত হবে"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# humbles himself
|
||
|
|
||
|
যারা গুরুত্বহীন বলে মনে করেন বা""যারা একটি গুরুত্বহীন স্থান নেয়
|
||
|
|
||
|
# will be exalted
|
||
|
|
||
|
গুরুত্বপূর্ণ হতে দেখানো হবে বা""একটি গুরুত্বপূর্ণ অবস্থান দেওয়া হবে।"" এটা সরাসরি বিবৃত করা যেতে পারে।বিকল্প অনুবাদ: ""ঈশ্বর মহিমান্বিত হবে"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|